廖彩杏书单经典书籍鹅妈妈双语解读:鹅妈妈 06 Baa baa black sheep) C3 E' t4 c" C# D! i
Mother Goose 鹅妈妈经典童谣 ![]()
艾奥娜·奥佩(lona Opie)女士所编选,由罗斯玛丽·威尔斯(Rosemary Wells)绘制插画,我认为这本鹅妈妈童谣堪称经典中的经典。
+ D/ g, \! N+ H( V—— 廖彩杏
- c+ j& b2 b/ \2 ]1 u' L # R- {( @0 n8 |' V9 d2 K1 T
* 推荐理由: 1. 由罗斯玛丽·威尔斯倾情绘制的插画 2. 风靡欧美几十年的儿童枕边启蒙教材 3. 培养儿童的想象力里、创造力、英语力 4. 主题取材于生活,意义远高于生活 5. 朗朗上口、富有韵味,培养英文语感 6. 字里行间时而清新欢快,时而温情流露 " v& E! R9 `% I/ V6 r
/ V- |% n l4 k7 `, m5 Q- p/ V今天我们分享的童谣是《Baa baa black sheep》3 o1 {5 u# h6 b0 g) r" B
& [4 D4 r; U7 }Baa baa black sheep 咩咩,黑色的羊 Have you any wool? 你有羊毛吗? Yes, sir! Yes, sir! 有的先生,有的先生 Three bags full 满满的三袋
1 `3 B) S' H9 o6 F7 X: DOne for my master 一袋给我的主人 And one for my dame 一袋给夫人 And one for the little boy 一袋给那个小男孩 Who lives down the lane 他住在小巷里4 z9 c0 _ o2 A2 S) N+ S0 I g3 {: F
8 }0 _" {8 _ g$ ~ 3 K; @# e7 R8 F' {6 R
" A6 r! ?/ L% e; m" t2 M- x5 W5 B1 ]# S. ?+ H7 J; l4 M) h
词汇: " L" }' n' J2 O' g* q3 g
1. baa /ba:/ 咩咩(羊叫声)
" ?0 u% y- t* a) S% R 2. black / blæk/ 黑色的 bag /bæg/ 包,袋! [. Z9 S& [4 s1 S9 k
3. sheep /ʃi:p/ 绵羊 three /θri:/ 三, i. l2 o* d6 }! s
4. any /’eni/ 一些
( ?6 I& t" G5 s5 j 5. wool /wul/ 羊毛 full /ful/ 满的
1 I3 i) b E; V5 K" ^; V 6. master /’ma:stə/英 /ˈmæstə/美 主人* z% E+ g7 Y& I8 F: ]: l! {1 K4 L
7. dame /deim/ 女主人 lane /lein/ 巷子 T" p# u& W+ B3 f# O8 Z1 Q7 h
8. little /’litl/ 小的 live /liv/ 住在 lives的s发/z/ 9. for在这里读弱读音/fə/6 p% |0 \+ M- Y
9 k1 \7 g9 H0 A- l* Y
另外,
# P2 V0 Y* ~& w' y P; y2 e8 @% _, P& h
英文中“black sheep”——败家子,有辱门楣的人,很有可能是转变与18世纪的一句谚语: "There is a black sheep in every flock" 意思是每群白羊中必有一只黑色的。因为那时黑绵羊的毛不容易染色,所以黑绵羊的价钱也比不上白羊的,当然就更不希望群中有一只黑色的了。而且,黑色在欧洲更是寓意魔鬼与不幸的颜色。所以“black sheep”也有“害群之马”的意思。: J$ `1 O3 E2 Z2 R! o# T: @
, D# L; d; c8 O6 C% N6 \" R
* I% S2 f1 {2 r, U9 J$ r
背景:+ i4 C& w4 ?; L: u
7 v) V4 W8 a1 _4 ~2 T! U6 M3 E9 S在中世纪到19世纪工业革命之前,羊毛产业是英国重要的收入来源。所以在大约13世纪的时候,这一首童谣就已经诞生了。它除了起到推广羊毛产业的作用,还暗暗地在指责羊毛工们可怜的收入。 2 Q3 N5 |- e, F& e
英格兰的羊毛驰名全欧洲,所以出口量非常的大,国王爱德华一世看到了这里面的财源,开始征收“羊毛出口税”。因此工人们辛苦养殖绵羊,羊毛剪下来后,一份要交税给国家,一份要交给教会,最后自己辛苦劳动就只得到了三分之一。
8 P4 x& `1 O1 U2 q1 p0 _这首童谣也算是唱出了养羊人们的疾苦。
, C6 p* d1 l% t% R! [
+ i; K; m4 p3 U5 |; Y1 V$ `我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|