发表于: 2021-11-5 23:25:06
汪培珽第一阶段Penguin Group系列Picky Nicky译文伴读
  \: a1 l4 {- r4 o% H0 M$ e0 U6 p9 n( R1 |2 e5 z
这款倾听者M2鸡娃都要用的“英语神器”!. t( g( k6 y# x) Z2 m
, D8 Z  Y- m6 _) o: d2 S8 U9 P$ L
汪培珽第一阶段Penguin Group系列书目:& P% h$ k, h+ f* a) _' c
; e5 J2 c9 l: N" N. T6 x( U

汪培珽第一阶段Penguin Group系列书目:% L2 i6 A# m4 u# e8 R

(猛戳书名可查其他译文)

1.The little engine that could helps out
2 S1 n$ p, b% }5 r6 B! a: i* q
2.Picky Nicky
7 l8 R2 I& F! o2 M
3.lots of hearts
0 h% V9 \$ n: P
4.pig out  

5.otto the cat
  S, Z0 K$ @* }
6.Don’t wake the baby7.The big snowball; \: P. F- V  F  c0 _2 d9 y  O
8.benny's big bubble, J! x/ C2 c7 }- t9 P; r% ?6 N! m# R
9.Silly Willy
) ?/ N: \/ S; v3 a7 l
10.Is that you,santa?) ]: P- i, l; c0 U
11.Too noisy!
& B# t! V: C5 n( X/ V
12.In a dark,dark house

13Dog Wash Day

14Space Kid

15Calling All Cats

16Play with Max and Ruby  

17Max and Ruby's Show-and-Tell

18Max and Ruby Play School  

19King Big Wig  

20Annie the Brave  

5 [( H& f* \  O0 h& }: g- b# e
汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁
2 F( P( f( E: L1 U2 Y% I% C2 G8 P( E' F+ f

8 s6 R, q/ K* G7 j' [引用汪培珽的话:
/ }5 y3 A2 s5 [5 l9 E5 ~3 \1 [1 u' `4 P$ _  z' O1 V
; P' G  p3 _" s/ P* x
“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”3 L5 D) Y. r4 G' C, |

) ^% }% `# b" }" j9 v
, v" z6 y3 I* f# q& _对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁" Q# T: d$ g. `1 `: v1 ?8 f6 b1 e
# u  \; d1 a. X  ]& A
汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁
" `: F2 c- B7 ?
2 |7 c9 d' W6 f* p8 X) E
! J- ^) ~( I: R! w% n引用汪培珽的话:
" q" Y/ U1 X% k8 x1 r
- R8 z$ x% B+ q. o) H, q
% Z' C7 [$ ~1 `8 Y% T  {“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”
! ]% {" W+ v' V
5 }" c$ I7 k& d+ n) m2 j) m
- A% p, i9 Q. p4 c% d对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁
3 j& a' T4 V1 F" Q- P1 R; k* O  Y  H; @5 }9 t

第3本:

Picky Nicky译文伴读. H( t/ I5 D1 [5 ~7 f

QQ截图20211104184701.jpg

内容:

1.jpg

Mom and Dad say, " Supper is ready ! "

妈妈和爸爸说:“晚餐准备好了!”

Picky Nicky says " I want spaghetti ! "

挑食的尼奇说:“我要吃意大利面条!”

2.jpg

Mom says, " No spaghetti. We are having peas and carrots. "

妈妈说:“没有意大利面条,我们要吃豌豆和胡萝卜。”

Picky Nicky says, " I would rather eat bees and parrots than peas and carrots. "

挑食的尼奇说:“我宁可吃蜜蜂和鹦鹉,也不吃豌豆和胡萝卜!”

3.jpg

Dad says, " We are also having grapes and pears. "

爸爸说:“我们还有葡萄和梨。”

Picky Nicky says, " I would rather eat apes and bears than grapes and pears. "

挑食的尼奇说:“我宁可吃猩猩和狗熊,也不吃葡萄和梨!”

4.jpg

Pcky Nicky says, " Freddy always has spaghetti ! "

挑食的尼奇说:“弗雷德总有意大利面条吃!”

Dad says, " Then go eat at Freddy's house ! "

爸爸说:“那你去弗雷德家吃吧!”

5.jpg

So Picky Nicky goes to Freddy's house. She goes to the door. She rings the bell. " What's for supper ? " she says.

" It's spaghetti ! " says Freddy. " Get a plate ! "

所以,挑食的尼奇来到弗雷德家。她走到门前,她按了下门铃,她问“晚餐吃什么啊?”

“吃意大利面条!”弗雷德说。“去拿个盘子!”

6.jpg

Freddy's mom brings the spaghetti. Then she says, " We are also having peas, carrots, grapes, and pears. Pass your plate ! "

弗雷德的妈妈端来一盘意大利面条。她说:“我们还要吃豌豆、胡萝卜、葡萄和梨。把你的盘子递给我!”

7.jpg

Oh, no ! Picky Nicky thinks, " I would rather eat bees, parrots, apes, and bears, than peas, carrots, grapes, and pears ! " What will she do ?

“哦,不!”挑食的尼奇想,“我宁可吃蜜蜂、鹦鹉、猩猩和狗熊,也不吃菜豆、胡萝卜、葡萄和梨!”她该怎么办呢?

8.jpg

" I know ! " Picky Nicky takes a spoon of peas, a spoon of carrots, some grapes, and a little bit of pears. She hides them under her spaghetti !

“我知道了!”挑食的尼奇兜了一勺豌豆、一勺胡萝卜、一些葡萄和一点梨。她把它们藏在意大利面条下面。

9.jpg

Soon her plate is clean. Where are the peas, carrots, grapes, and pears ? Wow ! Picky Nicky ate them !

不一会儿她的盘子全空了。豌豆、胡萝卜、葡萄和梨到哪儿去了?哇哦!挑食的尼奇把它们全吃掉了!

10.jpg

The next night Picky Nicky says, " I will eat anthing --- if I can hide it in spaghetti. " Dad says, " Even peas, carrots, grapes, and pears ? Even ice cream ? "

第二天晚上,挑食的尼奇说:“我可以吃掉任何食物——如果我能把它藏在意大利面条里面的话。”爸爸说:“哪怕是豌豆、胡萝卜、葡萄和梨?哪怕是冰激凌?

11.jpg

Picky Nicky says, " No, I will have my ice cream all by itself ! "

挑食的尼奇说:“不,我会单单吃掉冰激凌的!

我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
爱贝亲子绘本馆江宁莱茵店 爱贝亲子绘本馆江宁莱茵店为0-12岁孩子引进了上万本原版绘本有声图书,让孩子选择适合的绘本,在有声的世界里从小培养终生受益的阅读兴趣!(公众号:aibei-2011;一对一微信咨询wnm1623). 群主: 爱贝亲子绘本馆江宁莱茵店
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华