汪培珽第一阶段Penguin Group系列pig out译文伴读. Z6 E0 s m1 o! J
+ A& r. O/ }( n" h" _' F这款倾听者M2鸡娃都要用的“英语神器”!. P# X. u; |2 m) y
9 a7 U9 l3 t$ K& k4 k: o
汪培珽第一阶段Penguin Group系列书目:
7 o( Z" N9 T8 \9 C; \; w (猛戳书名可查其他译文) 1.The little engine that could helps out8 Q- B1 B/ z, e* A
2.Picky Nicky( t5 v. I K+ }' G, ~
3.lots of hearts2 E: c* M, ?! o- F. V% h9 Q( i; y( s
4.pig out 5.otto the cat
. ]8 r- s9 d1 Z' \' j: X4 g3 W6.Don’t wake the baby7.The big snowball2 C! u: L) g6 G" m( x" A# G
8.benny's big bubble4 y# B8 q/ l! c+ w- q/ Y' r
9.Silly Willy
9 _% { n0 D2 n2 [# e3 d10.Is that you,santa?# @ s1 ~" P l5 E
11.Too noisy!
d T/ _7 I* Z1 q4 B: x" |; K+ ^12.In a dark,dark house 13Dog Wash Day 14Space Kid 15Calling All Cats 16Play with Max and Ruby 17Max and Ruby's Show-and-Tell 18Max and Ruby Play School 19King Big Wig 20Annie the Brave ; p4 D# ]3 v1 H/ |; C7 p: H
汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁5 J+ A7 B9 i1 R- g: s6 I) s
2 o+ |; m5 s, ^4 O( b! I3 N
# H9 c7 d, V& A5 p, d# l+ ?
引用汪培珽的话:, l. U/ Q0 n( s9 o
! x$ p4 N6 W: F6 [% N" [6 U1 w+ l
“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”
' E8 m- B3 N( T6 m$ x9 }& s
4 m: G0 U' c4 `' b/ \) V! h7 P* ?; d# ?* x% a0 O
对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁
0 u# y: y' f5 b/ Y
. f0 C- @3 u2 ~' [汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁
$ a6 }! |# r/ x) g/ a" R% f# z1 ^
0 g# Z5 E2 P+ S7 T# t
引用汪培珽的话:
0 K; j: E2 {# t. ?% V9 O# e6 p0 v2 | W7 A
6 J( u k0 { {$ g
“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”
9 [7 M$ R( Z2 H& \" Y3 C
( `8 y; y' I: z! D& }9 R
# O \; {0 t: J$ l) P, a对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁
* \& B& V2 D4 R; ], F8 V% z8 x; j5 O
第4本: pig out
' G9 V+ ~2 o" t; o) n. T# B# p. W2 g8 b9 x![]()
内容: 【绘本图解】 ![]()
Mama Pig looked out the window. The sun was up. The birds were singing. "Let's go on a picnic!"said Mama Pig. ------------- 猪妈妈(Mama pig)看了看窗(window)外, 太阳公公(sun)出来了, 鸟儿们(birds)正在唱歌。 猪妈妈说:“让我们去野餐吧!” ![]()
"Yes!"said Papa Pig. "Yes!"said the little pigs. "We will get the picnic basket." The little pigs found the basket. ------------- 猪爸爸(Papa pig)说:“好的。” 小猪们说:“好的。” 我们将需要一个野餐的篮子(basket)。 小猪们(pigs)找到了篮子。 ![]()
They carried the basket into the kitchen. Then they put in lots of bread and butter, eggs and cheese, apples and grapes and bananas. But was the basket full? No! ------------- 他们把篮子(basket)拿到厨房。 然后装了很多的面包(bread)、黄油(butter)、鸡蛋(egg)、奶酪(cheese)、苹果(apples)、葡萄(grapes)和香蕉(banana)。 但是这个篮子装满了吗? 没有。 ![]()
So they put in popcorn and nuts, honey and jam, cookies and cake. But was the basket full? No! ------------- 因此,他们又装了: 爆米花(popcorn)、坚果(nuts)、蜂蜜(honey)、果酱(jam)、饼干(cookies)和蛋糕(cake)。 但是这个篮子装满了吗? 没有。 ![]()
"I know what we need." said Mama pig. And she went to the phone. ------------- 猪妈妈说:“我知道我们需要什么。” 然后她向电话(telephone)走去。 ![]()
Soon a van came to the house. What was in the van? Pizza! Lots of pizza! ------------- 很快一辆厢式货车(van)来到房子(house)前面。 货车里面装着什么呢? 很多的披萨(pizzas)。 ![]()
Now the basket was full. "Off we go!" said Mama pig. But the pig family did not go anywhere. The basket was too heavy! ------------- 现在篮子(basket)装满了。 猪妈妈说:“我们走吧!” 但是猪猪(pig)一家哪儿都去不了了。 篮子太重了。 ![]()
"Oh, no!" said the little pigs. "We cannot have a picnic. What will we do now?" ------------- 小猪们说:“哦,不, 我们不能野餐, 那我们将做什么呢?” ![]()
"I know," said Mama pig. "We will have a pizza party!" ------------- 猪妈妈说:“我知道啦,” 我们来弄个披萨聚会吧! ![]()
The pig family ate all the pizza. And what did they do with the bread and butter, and cookies and cake, and all the other food? ------------- 猪猪一家吃了所有的披萨。 那面包、黄油、饼干和蛋糕他们怎么处理的呢? ![]()
They ate it, of course! ------------- 当然,他们吃掉了。 ![]()
我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|