汪培珽第一阶段Penguin Group系列pig out译文伴读
% o! Z6 b3 Q; D3 F6 t# x0 ^% `# j, d" k
这款倾听者M2鸡娃都要用的“英语神器”!
' K$ z/ Z# V) _1 O' z/ t: N# `2 K" g4 |
. X; S$ c: w& ^' v# _9 \汪培珽第一阶段Penguin Group系列书目:
5 l$ h; k5 E% z& X) d) _0 Y T (猛戳书名可查其他译文) 1.The little engine that could helps out0 G( e5 Y3 C" V- c/ y* @
2.Picky Nicky/ [$ z2 W3 p; X1 G/ e% W; |3 s* [
3.lots of hearts
: }, i+ K6 y& P( R. c4.pig out 5.otto the cat* S& p# z+ Z3 Q
6.Don’t wake the baby7.The big snowball# ]# @& }$ c2 f2 c* G9 ?9 p8 a
8.benny's big bubble/ ~% k, T0 \. g2 U9 z
9.Silly Willy& Y2 }# }# e. T3 n! N( a
10.Is that you,santa?
) i( n% U; J& j. U11.Too noisy!
1 m& a7 R, E' ~! J12.In a dark,dark house 13Dog Wash Day 14Space Kid 15Calling All Cats 16Play with Max and Ruby 17Max and Ruby's Show-and-Tell 18Max and Ruby Play School 19King Big Wig 20Annie the Brave - W; p. E' n% T( I. F- `
汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁$ O* T6 g4 A4 Q% B2 a
& [" Q# A! ~6 c# m9 U; G
G. Q- d. Q3 `/ S- M
引用汪培珽的话:" `: `9 l# \* Z7 s# y2 G( W
" e P. K; I$ N. P I- T d! ]* d8 c/ n" b, e4 t8 a9 M
“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”4 I+ z, k- R# D) C
j. L4 w: z/ b6 }5 y' w1 D) y2 S, c0 T! d$ B9 d) S
对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁
; B2 x0 |! @" e5 M+ l2 ?/ ]8 m z7 N
汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁
' }) `3 L; F B% L5 m
$ \0 ?8 `2 `) _( x7 w; M( ?
# k; h. |7 p4 {, v& F引用汪培珽的话:4 a5 Q! R) L9 [, B; G/ v
( c/ @9 s# `0 a$ J9 d2 f6 p# z+ h5 r. o* n/ Y$ T% R( } \! ?
“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”5 a7 ?' m" i3 W" ~ [/ U- `" ?
( ?7 f5 R7 Y" U! E5 }
@" y" b) K2 X ~1 p$ z/ m" k1 S
对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁- L. e, p) k8 }' s
, o( J+ R( }+ F* {第4本: pig out
0 q4 e3 t4 ^9 o4 Q2 |2 ]" H![]()
内容: 【绘本图解】 ![]()
Mama Pig looked out the window. The sun was up. The birds were singing. "Let's go on a picnic!"said Mama Pig. ------------- 猪妈妈(Mama pig)看了看窗(window)外, 太阳公公(sun)出来了, 鸟儿们(birds)正在唱歌。 猪妈妈说:“让我们去野餐吧!” ![]()
"Yes!"said Papa Pig. "Yes!"said the little pigs. "We will get the picnic basket." The little pigs found the basket. ------------- 猪爸爸(Papa pig)说:“好的。” 小猪们说:“好的。” 我们将需要一个野餐的篮子(basket)。 小猪们(pigs)找到了篮子。 ![]()
They carried the basket into the kitchen. Then they put in lots of bread and butter, eggs and cheese, apples and grapes and bananas. But was the basket full? No! ------------- 他们把篮子(basket)拿到厨房。 然后装了很多的面包(bread)、黄油(butter)、鸡蛋(egg)、奶酪(cheese)、苹果(apples)、葡萄(grapes)和香蕉(banana)。 但是这个篮子装满了吗? 没有。 ![]()
So they put in popcorn and nuts, honey and jam, cookies and cake. But was the basket full? No! ------------- 因此,他们又装了: 爆米花(popcorn)、坚果(nuts)、蜂蜜(honey)、果酱(jam)、饼干(cookies)和蛋糕(cake)。 但是这个篮子装满了吗? 没有。 ![]()
"I know what we need." said Mama pig. And she went to the phone. ------------- 猪妈妈说:“我知道我们需要什么。” 然后她向电话(telephone)走去。 ![]()
Soon a van came to the house. What was in the van? Pizza! Lots of pizza! ------------- 很快一辆厢式货车(van)来到房子(house)前面。 货车里面装着什么呢? 很多的披萨(pizzas)。 ![]()
Now the basket was full. "Off we go!" said Mama pig. But the pig family did not go anywhere. The basket was too heavy! ------------- 现在篮子(basket)装满了。 猪妈妈说:“我们走吧!” 但是猪猪(pig)一家哪儿都去不了了。 篮子太重了。 ![]()
"Oh, no!" said the little pigs. "We cannot have a picnic. What will we do now?" ------------- 小猪们说:“哦,不, 我们不能野餐, 那我们将做什么呢?” ![]()
"I know," said Mama pig. "We will have a pizza party!" ------------- 猪妈妈说:“我知道啦,” 我们来弄个披萨聚会吧! ![]()
The pig family ate all the pizza. And what did they do with the bread and butter, and cookies and cake, and all the other food? ------------- 猪猪一家吃了所有的披萨。 那面包、黄油、饼干和蛋糕他们怎么处理的呢? ![]()
They ate it, of course! ------------- 当然,他们吃掉了。 ![]()
我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|