汪培珽第一阶段Penguin Group系列pig out译文伴读) w. K: `6 {/ l! F
2 \! l( T# o; c; s! Q
这款倾听者M2鸡娃都要用的“英语神器”!! L# C) ~. D+ X
* C" q7 }! b4 i$ y汪培珽第一阶段Penguin Group系列书目:
7 d0 @% h0 ~" H5 A4 X. e (猛戳书名可查其他译文) 1.The little engine that could helps out6 c. w0 c u4 {+ N
2.Picky Nicky
. j4 J1 {6 f$ `. C3.lots of hearts
- p: Z5 O6 r- X# q) f, Y+ j+ y8 m- C, o* D4.pig out 5.otto the cat
- b# F+ x! B" j/ Y5 b6.Don’t wake the baby7.The big snowball. f! }; o7 h$ a- }- [" R: `( Y
8.benny's big bubble! D' O1 u' n& a* l
9.Silly Willy- i2 A+ Y% ~# a
10.Is that you,santa?
1 j% g4 M7 t# |11.Too noisy!& m: z6 H2 U _0 e6 H
12.In a dark,dark house 13Dog Wash Day 14Space Kid 15Calling All Cats 16Play with Max and Ruby 17Max and Ruby's Show-and-Tell 18Max and Ruby Play School 19King Big Wig 20Annie the Brave
; ?9 ~' R/ r, j" A% }. ]汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁
3 ?8 l- w; w' T) P/ {8 z
) `- Q- l0 _+ A: {/ R( X- Q" W1 S: F6 `1 Y) x# N1 l5 ]
引用汪培珽的话:
# | V- ]6 `" K* \3 z" f' }) j' C8 y0 r$ J- o6 a1 w
( G' f8 A6 j! x# t/ g; l“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”5 U2 _+ r/ _' t7 [
) w/ ]0 {# ?3 k8 @* j% e9 L i' j% W! y$ l& P( E9 {5 [5 u9 V" W9 ], k: p
对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁 @& V/ C+ q( L) `& d8 u+ Z
) r: ?" E$ b9 _! {/ y2 ~汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁( l E* F# }6 I: v
& ?( w* J+ S. y% y- N3 K- @
7 p3 t4 R. q0 g6 H/ o
引用汪培珽的话:
W5 Z* }) ~5 z( t- J9 l& Z
" ~$ Z: }+ q; c: `8 a1 u5 b/ D$ B* i0 c, Q
“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”
$ V8 U' B4 U# L; `& C' ~, |0 k( k$ P8 d) {4 Q3 E5 u- R& J
6 |6 {/ U9 ?% f" k! }; u$ ^对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁
3 J& x- T, K$ b+ w7 ]+ K3 r
% t i3 x5 N j( [% N) ]" H第4本: pig out
: r2 T2 Q( u- K0 x![]()
内容: 【绘本图解】 ![]()
Mama Pig looked out the window. The sun was up. The birds were singing. "Let's go on a picnic!"said Mama Pig. ------------- 猪妈妈(Mama pig)看了看窗(window)外, 太阳公公(sun)出来了, 鸟儿们(birds)正在唱歌。 猪妈妈说:“让我们去野餐吧!” ![]()
"Yes!"said Papa Pig. "Yes!"said the little pigs. "We will get the picnic basket." The little pigs found the basket. ------------- 猪爸爸(Papa pig)说:“好的。” 小猪们说:“好的。” 我们将需要一个野餐的篮子(basket)。 小猪们(pigs)找到了篮子。 ![]()
They carried the basket into the kitchen. Then they put in lots of bread and butter, eggs and cheese, apples and grapes and bananas. But was the basket full? No! ------------- 他们把篮子(basket)拿到厨房。 然后装了很多的面包(bread)、黄油(butter)、鸡蛋(egg)、奶酪(cheese)、苹果(apples)、葡萄(grapes)和香蕉(banana)。 但是这个篮子装满了吗? 没有。 ![]()
So they put in popcorn and nuts, honey and jam, cookies and cake. But was the basket full? No! ------------- 因此,他们又装了: 爆米花(popcorn)、坚果(nuts)、蜂蜜(honey)、果酱(jam)、饼干(cookies)和蛋糕(cake)。 但是这个篮子装满了吗? 没有。 ![]()
"I know what we need." said Mama pig. And she went to the phone. ------------- 猪妈妈说:“我知道我们需要什么。” 然后她向电话(telephone)走去。 ![]()
Soon a van came to the house. What was in the van? Pizza! Lots of pizza! ------------- 很快一辆厢式货车(van)来到房子(house)前面。 货车里面装着什么呢? 很多的披萨(pizzas)。 ![]()
Now the basket was full. "Off we go!" said Mama pig. But the pig family did not go anywhere. The basket was too heavy! ------------- 现在篮子(basket)装满了。 猪妈妈说:“我们走吧!” 但是猪猪(pig)一家哪儿都去不了了。 篮子太重了。 ![]()
"Oh, no!" said the little pigs. "We cannot have a picnic. What will we do now?" ------------- 小猪们说:“哦,不, 我们不能野餐, 那我们将做什么呢?” ![]()
"I know," said Mama pig. "We will have a pizza party!" ------------- 猪妈妈说:“我知道啦,” 我们来弄个披萨聚会吧! ![]()
The pig family ate all the pizza. And what did they do with the bread and butter, and cookies and cake, and all the other food? ------------- 猪猪一家吃了所有的披萨。 那面包、黄油、饼干和蛋糕他们怎么处理的呢? ![]()
They ate it, of course! ------------- 当然,他们吃掉了。 ![]()
我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|