汪培珽第一阶段Penguin Group系列pig out译文伴读9 ~: C+ |5 X6 x4 j+ U( f1 \
: P+ o/ F& I B; }! @- e6 p" l% _' }7 U, ^这款倾听者M2鸡娃都要用的“英语神器”!% M/ e9 [9 j& _$ t# M6 e+ E( S
# n1 M0 v! T6 p! Y8 G' n
汪培珽第一阶段Penguin Group系列书目:# A5 [0 v4 j: u7 P# K# s
(猛戳书名可查其他译文) 1.The little engine that could helps out# f2 W, B- W- X9 L( G
2.Picky Nicky, ~2 Y5 |6 d! F+ o4 R. L
3.lots of hearts2 M0 a7 M, U: R4 H' Z S
4.pig out 5.otto the cat
O# J/ r; D3 u' X" c" R- M4 x# Q6.Don’t wake the baby7.The big snowball8 Y* S9 y, V' x: w
8.benny's big bubble
0 o% m3 _0 q( Y! P9.Silly Willy. ] i) S" p! d
10.Is that you,santa?1 h! p8 |1 v; ~4 t. N( E
11.Too noisy!
( ]1 _, F: ?, n7 A) S/ H+ Y12.In a dark,dark house 13Dog Wash Day 14Space Kid 15Calling All Cats 16Play with Max and Ruby 17Max and Ruby's Show-and-Tell 18Max and Ruby Play School 19King Big Wig 20Annie the Brave 0 \& }" K& z. A3 i" {& v- n
汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁
; _7 k* F- W( N/ @ d8 b/ S( C! g; [0 l/ [
2 W+ j) Z0 ?' z' c; r+ S3 Y
引用汪培珽的话:/ I4 Y- C' @! X! ~# _; M
# E D& P# h: v8 Q' J
( o$ r8 _8 J' W4 U; u
“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”
1 h0 _5 g+ n1 h; V: `' O; @
# x" `5 r& t1 @, Q) |; A+ d$ Z" ~) U2 `6 a" c
对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁
% a. ?. e3 R, {3 g( T5 Z+ O; M
2 g# _$ E5 D# k: D+ V6 J汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁! u# F' Y/ E; [2 c: y; _0 o3 Y
4 W) P/ ~* S* c( {: Q
. a9 F7 D- Z6 g! K* C3 b7 ~! o引用汪培珽的话:
) U3 v9 |& `# P# n9 u% U/ a5 p1 f, V, R
- W* R, W! |9 I8 }% G9 x“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”2 L4 z0 m1 N& u6 D# Z% S2 J
% {& S k2 O* C: K1 K5 i
+ ~. F8 G5 ?- C
对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁
* h1 R6 T: T3 r* y N5 m# x8 _, k
第4本: pig out
, \6 m) n- n) `. z4 e![]()
内容: 【绘本图解】 ![]()
Mama Pig looked out the window. The sun was up. The birds were singing. "Let's go on a picnic!"said Mama Pig. ------------- 猪妈妈(Mama pig)看了看窗(window)外, 太阳公公(sun)出来了, 鸟儿们(birds)正在唱歌。 猪妈妈说:“让我们去野餐吧!” ![]()
"Yes!"said Papa Pig. "Yes!"said the little pigs. "We will get the picnic basket." The little pigs found the basket. ------------- 猪爸爸(Papa pig)说:“好的。” 小猪们说:“好的。” 我们将需要一个野餐的篮子(basket)。 小猪们(pigs)找到了篮子。 ![]()
They carried the basket into the kitchen. Then they put in lots of bread and butter, eggs and cheese, apples and grapes and bananas. But was the basket full? No! ------------- 他们把篮子(basket)拿到厨房。 然后装了很多的面包(bread)、黄油(butter)、鸡蛋(egg)、奶酪(cheese)、苹果(apples)、葡萄(grapes)和香蕉(banana)。 但是这个篮子装满了吗? 没有。 ![]()
So they put in popcorn and nuts, honey and jam, cookies and cake. But was the basket full? No! ------------- 因此,他们又装了: 爆米花(popcorn)、坚果(nuts)、蜂蜜(honey)、果酱(jam)、饼干(cookies)和蛋糕(cake)。 但是这个篮子装满了吗? 没有。 ![]()
"I know what we need." said Mama pig. And she went to the phone. ------------- 猪妈妈说:“我知道我们需要什么。” 然后她向电话(telephone)走去。 ![]()
Soon a van came to the house. What was in the van? Pizza! Lots of pizza! ------------- 很快一辆厢式货车(van)来到房子(house)前面。 货车里面装着什么呢? 很多的披萨(pizzas)。 ![]()
Now the basket was full. "Off we go!" said Mama pig. But the pig family did not go anywhere. The basket was too heavy! ------------- 现在篮子(basket)装满了。 猪妈妈说:“我们走吧!” 但是猪猪(pig)一家哪儿都去不了了。 篮子太重了。 ![]()
"Oh, no!" said the little pigs. "We cannot have a picnic. What will we do now?" ------------- 小猪们说:“哦,不, 我们不能野餐, 那我们将做什么呢?” ![]()
"I know," said Mama pig. "We will have a pizza party!" ------------- 猪妈妈说:“我知道啦,” 我们来弄个披萨聚会吧! ![]()
The pig family ate all the pizza. And what did they do with the bread and butter, and cookies and cake, and all the other food? ------------- 猪猪一家吃了所有的披萨。 那面包、黄油、饼干和蛋糕他们怎么处理的呢? ![]()
They ate it, of course! ------------- 当然,他们吃掉了。 ![]()
我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|