汪培珽第一阶段Penguin Group系列pig out译文伴读
+ d% b6 J' E$ l o i+ J' G) A) G
$ E- w& T, p3 N t这款倾听者M2鸡娃都要用的“英语神器”!) w: D$ W3 R9 U3 m- D
1 d4 d$ t" _! j% e' X _7 F" w4 e
汪培珽第一阶段Penguin Group系列书目:- c8 _1 z. Q9 O v; M# h
(猛戳书名可查其他译文) 1.The little engine that could helps out
) ^$ H( i9 U w( H2.Picky Nicky5 ^/ h. |8 d. \& e8 t% k
3.lots of hearts
. T) j# K0 R% h* i B( q- Z: w. t, X/ E. J4.pig out 5.otto the cat" v) v, Z& f2 s8 ~! @! E
6.Don’t wake the baby7.The big snowball
% b8 f* L& C. v1 ?/ b6 v8.benny's big bubble# @+ o1 |. T; _1 l: o
9.Silly Willy
. `- K) G9 W0 T+ r$ e# Y P10.Is that you,santa?
" V; v1 S9 L$ p/ r11.Too noisy!
# S ]( @2 W1 h3 U& W5 T12.In a dark,dark house 13Dog Wash Day 14Space Kid 15Calling All Cats 16Play with Max and Ruby 17Max and Ruby's Show-and-Tell 18Max and Ruby Play School 19King Big Wig 20Annie the Brave * U5 v+ \# `5 W, G- C& T' M1 q
汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁+ t R( H' ^6 z9 @
' m) F) v% g: A* D* m) ^6 O1 j- x1 ^- ?
引用汪培珽的话:
1 s' ?$ l, z& b9 q* U: x1 n% u3 c% l1 k& \+ G: F y" ?& |1 a
) e# H" \1 U0 r/ u9 E* c; C“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”
# c2 _& x- C. p
5 u" u2 T7 J0 u8 f: {$ o# R8 a3 f3 X6 o3 K/ X% N! L4 ?
对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁
3 g6 r2 H: o0 x4 y! S5 w* d% o+ q0 r, V P. a9 M
汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁% d( }+ e0 C( h
* d/ m; m- @3 v2 c( w1 Y2 k
' d$ }( r. l7 l; J9 y2 h引用汪培珽的话:
2 f$ e! S1 ]9 ?8 w
& l z f1 W& x! W
- F+ I' K/ n& c2 M% {& f* a5 ~“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”) f( f$ I( |7 \) }; L- @
& ^* F7 G# ^. e6 C7 E) }" X0 J) o7 S8 z& `# K" Q5 O, ~
对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁8 I* k' h* j. a9 z$ D9 z
7 N" ~' D; B' Q* ]6 m: ]第4本: pig out
: K3 J! m5 S4 n$ ^* ~. \![]()
内容: 【绘本图解】 ![]()
Mama Pig looked out the window. The sun was up. The birds were singing. "Let's go on a picnic!"said Mama Pig. ------------- 猪妈妈(Mama pig)看了看窗(window)外, 太阳公公(sun)出来了, 鸟儿们(birds)正在唱歌。 猪妈妈说:“让我们去野餐吧!” ![]()
"Yes!"said Papa Pig. "Yes!"said the little pigs. "We will get the picnic basket." The little pigs found the basket. ------------- 猪爸爸(Papa pig)说:“好的。” 小猪们说:“好的。” 我们将需要一个野餐的篮子(basket)。 小猪们(pigs)找到了篮子。 ![]()
They carried the basket into the kitchen. Then they put in lots of bread and butter, eggs and cheese, apples and grapes and bananas. But was the basket full? No! ------------- 他们把篮子(basket)拿到厨房。 然后装了很多的面包(bread)、黄油(butter)、鸡蛋(egg)、奶酪(cheese)、苹果(apples)、葡萄(grapes)和香蕉(banana)。 但是这个篮子装满了吗? 没有。 ![]()
So they put in popcorn and nuts, honey and jam, cookies and cake. But was the basket full? No! ------------- 因此,他们又装了: 爆米花(popcorn)、坚果(nuts)、蜂蜜(honey)、果酱(jam)、饼干(cookies)和蛋糕(cake)。 但是这个篮子装满了吗? 没有。 ![]()
"I know what we need." said Mama pig. And she went to the phone. ------------- 猪妈妈说:“我知道我们需要什么。” 然后她向电话(telephone)走去。 ![]()
Soon a van came to the house. What was in the van? Pizza! Lots of pizza! ------------- 很快一辆厢式货车(van)来到房子(house)前面。 货车里面装着什么呢? 很多的披萨(pizzas)。 ![]()
Now the basket was full. "Off we go!" said Mama pig. But the pig family did not go anywhere. The basket was too heavy! ------------- 现在篮子(basket)装满了。 猪妈妈说:“我们走吧!” 但是猪猪(pig)一家哪儿都去不了了。 篮子太重了。 ![]()
"Oh, no!" said the little pigs. "We cannot have a picnic. What will we do now?" ------------- 小猪们说:“哦,不, 我们不能野餐, 那我们将做什么呢?” ![]()
"I know," said Mama pig. "We will have a pizza party!" ------------- 猪妈妈说:“我知道啦,” 我们来弄个披萨聚会吧! ![]()
The pig family ate all the pizza. And what did they do with the bread and butter, and cookies and cake, and all the other food? ------------- 猪猪一家吃了所有的披萨。 那面包、黄油、饼干和蛋糕他们怎么处理的呢? ![]()
They ate it, of course! ------------- 当然,他们吃掉了。 ![]()
我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|