汪培珽第一阶段Penguin Group系列pig out译文伴读# h; q- s |, s& p
& ~' N) w" X, x% I2 H
这款倾听者M2鸡娃都要用的“英语神器”!
+ `) V9 m( U- N2 z2 h" W# h
2 v$ b+ Y0 B8 t5 X+ X汪培珽第一阶段Penguin Group系列书目:
+ g( k! m/ x$ n" V1 X1 n: q! } (猛戳书名可查其他译文) 1.The little engine that could helps out2 c# ?& W D8 C% k% n
2.Picky Nicky8 h/ ]# T4 t- s: R4 _' _ F
3.lots of hearts6 [1 T- {0 m2 e) v0 `% I- E1 V7 {
4.pig out 5.otto the cat8 s6 G: n! Y- c; x2 s- w; c( R o
6.Don’t wake the baby7.The big snowball
. m. q# v: p% O8.benny's big bubble* |# R4 e" [3 c8 D/ W8 M
9.Silly Willy
; g! {5 n& T7 x2 a10.Is that you,santa?
* ^) @9 X! `1 H1 f$ w4 b, Q( o+ |( Q11.Too noisy!) G3 w; o4 T1 C" y
12.In a dark,dark house 13Dog Wash Day 14Space Kid 15Calling All Cats 16Play with Max and Ruby 17Max and Ruby's Show-and-Tell 18Max and Ruby Play School 19King Big Wig 20Annie the Brave . {* J4 I; W; l4 @0 ~+ x
汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁
: z( s; u- T2 r# m: r( q; `+ q b g$ [4 p
. c- Z( }+ O [引用汪培珽的话:
7 k$ M5 P, X: e
& h b% c/ M& w3 e! n5 C
+ |" T3 r$ h- ^) k1 J“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”
3 j4 K8 O# X& \8 S
+ s$ S4 B- V) B1 I2 j
( a! }) }0 R/ q5 ]6 w+ w2 _! M0 z3 j对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁5 o* O5 X% c( s- x, k) p8 K
! c* _, ]( i) N2 R! a
汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁2 l8 f4 m' m8 d4 Z2 @/ q' T" K
X0 k7 l# k3 G4 [5 S2 o. K7 q! M
引用汪培珽的话: K% H3 U0 ?/ o* |& j% {
* F& V8 {% P7 `, E1 S6 L4 q; v3 @3 k1 m3 H; e) _' f
“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”
' n# Z9 n0 q) y) y/ j
- E+ L( r6 _! y2 J: z& D! R8 l/ ?- E. N5 P! d3 |
对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁+ v9 r$ k1 i; G( L! x
* B+ E" Z7 O: u7 I5 }' O7 F第4本: pig out) z+ {+ S6 [1 v
![]()
内容: 【绘本图解】 ![]()
Mama Pig looked out the window. The sun was up. The birds were singing. "Let's go on a picnic!"said Mama Pig. ------------- 猪妈妈(Mama pig)看了看窗(window)外, 太阳公公(sun)出来了, 鸟儿们(birds)正在唱歌。 猪妈妈说:“让我们去野餐吧!” ![]()
"Yes!"said Papa Pig. "Yes!"said the little pigs. "We will get the picnic basket." The little pigs found the basket. ------------- 猪爸爸(Papa pig)说:“好的。” 小猪们说:“好的。” 我们将需要一个野餐的篮子(basket)。 小猪们(pigs)找到了篮子。 ![]()
They carried the basket into the kitchen. Then they put in lots of bread and butter, eggs and cheese, apples and grapes and bananas. But was the basket full? No! ------------- 他们把篮子(basket)拿到厨房。 然后装了很多的面包(bread)、黄油(butter)、鸡蛋(egg)、奶酪(cheese)、苹果(apples)、葡萄(grapes)和香蕉(banana)。 但是这个篮子装满了吗? 没有。 ![]()
So they put in popcorn and nuts, honey and jam, cookies and cake. But was the basket full? No! ------------- 因此,他们又装了: 爆米花(popcorn)、坚果(nuts)、蜂蜜(honey)、果酱(jam)、饼干(cookies)和蛋糕(cake)。 但是这个篮子装满了吗? 没有。 ![]()
"I know what we need." said Mama pig. And she went to the phone. ------------- 猪妈妈说:“我知道我们需要什么。” 然后她向电话(telephone)走去。 ![]()
Soon a van came to the house. What was in the van? Pizza! Lots of pizza! ------------- 很快一辆厢式货车(van)来到房子(house)前面。 货车里面装着什么呢? 很多的披萨(pizzas)。 ![]()
Now the basket was full. "Off we go!" said Mama pig. But the pig family did not go anywhere. The basket was too heavy! ------------- 现在篮子(basket)装满了。 猪妈妈说:“我们走吧!” 但是猪猪(pig)一家哪儿都去不了了。 篮子太重了。 ![]()
"Oh, no!" said the little pigs. "We cannot have a picnic. What will we do now?" ------------- 小猪们说:“哦,不, 我们不能野餐, 那我们将做什么呢?” ![]()
"I know," said Mama pig. "We will have a pizza party!" ------------- 猪妈妈说:“我知道啦,” 我们来弄个披萨聚会吧! ![]()
The pig family ate all the pizza. And what did they do with the bread and butter, and cookies and cake, and all the other food? ------------- 猪猪一家吃了所有的披萨。 那面包、黄油、饼干和蛋糕他们怎么处理的呢? ![]()
They ate it, of course! ------------- 当然,他们吃掉了。 ![]()
我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|