汪培珽第一阶段Penguin Group系列pig out译文伴读
6 S5 H* e) s( i% {& H
' Z& E. M! x1 t' t5 X n这款倾听者M2鸡娃都要用的“英语神器”!& \+ e/ f9 T6 W) Z
7 D" a# `- w, Y5 m3 P" q$ x
汪培珽第一阶段Penguin Group系列书目:
) N! [& S8 u3 y- A (猛戳书名可查其他译文) 1.The little engine that could helps out2 Y: T! ]! b- W7 N( i# U
2.Picky Nicky2 a: C; ?& i/ ~( T7 K
3.lots of hearts9 ^) g: I# R( J3 R9 P+ Q
4.pig out 5.otto the cat, ?& K9 x, [$ P: Z" ?
6.Don’t wake the baby7.The big snowball
' M: S" I/ W5 _, C8.benny's big bubble
$ h4 D$ D: U% i" o! \% H6 h9.Silly Willy
. Q+ e* @2 z: \( G1 B10.Is that you,santa?/ X$ K$ X: Q" N" c
11.Too noisy!9 N2 S" H W' i' K( R
12.In a dark,dark house 13Dog Wash Day 14Space Kid 15Calling All Cats 16Play with Max and Ruby 17Max and Ruby's Show-and-Tell 18Max and Ruby Play School 19King Big Wig 20Annie the Brave ' p3 j, D C1 {4 l% Q
汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁
8 ]! E) c0 f0 a6 u2 R. L, X
* {- d: f) h" T* {# k# ]5 Q: K% U7 P+ M, h1 |1 M2 v1 R$ k2 Y$ H, C* _
引用汪培珽的话:3 E \8 C# O& T4 i
! z8 D; L- T/ [7 u( P! T9 S
& q2 @) U9 J8 ? a+ T. ~. c
“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”
! A4 ~" ~- D6 P) ^% E
/ d/ r5 s& i7 v$ ?( p+ n
3 _2 S9 J# v. E! Q% r对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁) T% D" Q- r6 A5 e7 d
$ o* |% [5 j" n/ ^) R. N
汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁) L3 U% |9 q4 W
3 n3 G! a" E: m' }5 A2 g' n
$ i. `4 E- H3 `0 K引用汪培珽的话:
& n9 x% \4 X# h! _; m' _
& _, m# ~1 a# }4 Q% M; D. M) U# j$ t8 I# I: f
“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”
! Q1 u7 |3 n2 Y% ^1 {5 _
& z" d& i/ ^& D9 P' X: ~: ]2 D+ X9 Y) S( n5 ^0 I u
对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁" S, F' p5 ]4 l, T
+ j% r2 {: R" W" |/ X1 V) y3 Z第4本: pig out
* E; L4 [" V8 I1 G. ^. @% W![]()
内容: 【绘本图解】 ![]()
Mama Pig looked out the window. The sun was up. The birds were singing. "Let's go on a picnic!"said Mama Pig. ------------- 猪妈妈(Mama pig)看了看窗(window)外, 太阳公公(sun)出来了, 鸟儿们(birds)正在唱歌。 猪妈妈说:“让我们去野餐吧!” ![]()
"Yes!"said Papa Pig. "Yes!"said the little pigs. "We will get the picnic basket." The little pigs found the basket. ------------- 猪爸爸(Papa pig)说:“好的。” 小猪们说:“好的。” 我们将需要一个野餐的篮子(basket)。 小猪们(pigs)找到了篮子。 ![]()
They carried the basket into the kitchen. Then they put in lots of bread and butter, eggs and cheese, apples and grapes and bananas. But was the basket full? No! ------------- 他们把篮子(basket)拿到厨房。 然后装了很多的面包(bread)、黄油(butter)、鸡蛋(egg)、奶酪(cheese)、苹果(apples)、葡萄(grapes)和香蕉(banana)。 但是这个篮子装满了吗? 没有。 ![]()
So they put in popcorn and nuts, honey and jam, cookies and cake. But was the basket full? No! ------------- 因此,他们又装了: 爆米花(popcorn)、坚果(nuts)、蜂蜜(honey)、果酱(jam)、饼干(cookies)和蛋糕(cake)。 但是这个篮子装满了吗? 没有。 ![]()
"I know what we need." said Mama pig. And she went to the phone. ------------- 猪妈妈说:“我知道我们需要什么。” 然后她向电话(telephone)走去。 ![]()
Soon a van came to the house. What was in the van? Pizza! Lots of pizza! ------------- 很快一辆厢式货车(van)来到房子(house)前面。 货车里面装着什么呢? 很多的披萨(pizzas)。 ![]()
Now the basket was full. "Off we go!" said Mama pig. But the pig family did not go anywhere. The basket was too heavy! ------------- 现在篮子(basket)装满了。 猪妈妈说:“我们走吧!” 但是猪猪(pig)一家哪儿都去不了了。 篮子太重了。 ![]()
"Oh, no!" said the little pigs. "We cannot have a picnic. What will we do now?" ------------- 小猪们说:“哦,不, 我们不能野餐, 那我们将做什么呢?” ![]()
"I know," said Mama pig. "We will have a pizza party!" ------------- 猪妈妈说:“我知道啦,” 我们来弄个披萨聚会吧! ![]()
The pig family ate all the pizza. And what did they do with the bread and butter, and cookies and cake, and all the other food? ------------- 猪猪一家吃了所有的披萨。 那面包、黄油、饼干和蛋糕他们怎么处理的呢? ![]()
They ate it, of course! ------------- 当然,他们吃掉了。 ![]()
我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|