汪培珽第一阶段Penguin Group系列pig out译文伴读
. q" B$ q' z! y5 G V; N; X+ ^3 g' d
- v( z9 a+ }& {' x) e9 H; t) j这款倾听者M2鸡娃都要用的“英语神器”!0 Q9 r% g9 N3 c u( A6 b
z/ V$ R- A1 `0 {7 z
汪培珽第一阶段Penguin Group系列书目:
. ~ C8 J/ l5 S5 u& V (猛戳书名可查其他译文) 1.The little engine that could helps out
) ^2 t2 O0 }9 P1 d/ N1 T6 E2.Picky Nicky
; U' C; a- K& ^3 n; @3.lots of hearts" ]" J0 `0 N, S
4.pig out 5.otto the cat U$ ~% x/ j, o7 }% E! V1 z) J3 N
6.Don’t wake the baby7.The big snowball
9 x: M" X. q( x. Z/ s' R# j; q8.benny's big bubble$ D; C3 B1 O, o5 ?
9.Silly Willy3 T* \: y. e5 \( r
10.Is that you,santa?
) t) C, V) U D1 m. z8 e11.Too noisy!( A/ d) R/ G4 S
12.In a dark,dark house 13Dog Wash Day 14Space Kid 15Calling All Cats 16Play with Max and Ruby 17Max and Ruby's Show-and-Tell 18Max and Ruby Play School 19King Big Wig 20Annie the Brave 1 p: m( Z. K" n# S
汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁! s4 ~: x& \8 K3 ?2 a
0 M+ K! d/ `; j+ G
# A2 J" T+ k) u2 _引用汪培珽的话:
. |2 s! A( h; I3 {$ Y; w: H6 ^! S) Q1 S3 V }, M# u0 N! Y6 q' F$ Z
1 V' y9 S! B, U% ?# \+ j, N“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”- Z; }( _" k# v9 N( D% w" T& {' J
- z* ]% X6 i" u& C& [. w: s p. G+ F
对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁
K! e0 d) a2 M* v! B+ C( a
. ]% R! D- y$ L5 E5 B' C. q, ^! t汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁6 i+ }8 B' r0 d, z7 \8 w+ C
/ h; r, }% Y; d( l+ q% e
- ?/ L d, }7 b3 @" b引用汪培珽的话:
" \& j( m6 B8 t/ ?! Z
, n5 R( A& s) R9 r1 u% J: }1 K
7 |. y, Y5 m7 c$ A. x: Z% ?“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”
9 H- S6 \* Q. c& {; {0 U6 z- Q7 b( q, ]' w
" D* _9 S9 T( }3 [
对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁
# @! ]( S; E: p& g* U2 C+ [# V# u5 s$ n. E% J. X; W I& h
第4本: pig out# m3 K- K1 P' e2 O5 v% r; m5 G
内容: 【绘本图解】 Mama Pig looked out the window. The sun was up. The birds were singing. "Let's go on a picnic!"said Mama Pig. ------------- 猪妈妈(Mama pig)看了看窗(window)外, 太阳公公(sun)出来了, 鸟儿们(birds)正在唱歌。 猪妈妈说:“让我们去野餐吧!” "Yes!"said Papa Pig. "Yes!"said the little pigs. "We will get the picnic basket." The little pigs found the basket. ------------- 猪爸爸(Papa pig)说:“好的。” 小猪们说:“好的。” 我们将需要一个野餐的篮子(basket)。 小猪们(pigs)找到了篮子。 They carried the basket into the kitchen. Then they put in lots of bread and butter, eggs and cheese, apples and grapes and bananas. But was the basket full? No! ------------- 他们把篮子(basket)拿到厨房。 然后装了很多的面包(bread)、黄油(butter)、鸡蛋(egg)、奶酪(cheese)、苹果(apples)、葡萄(grapes)和香蕉(banana)。 但是这个篮子装满了吗? 没有。 So they put in popcorn and nuts, honey and jam, cookies and cake. But was the basket full? No! ------------- 因此,他们又装了: 爆米花(popcorn)、坚果(nuts)、蜂蜜(honey)、果酱(jam)、饼干(cookies)和蛋糕(cake)。 但是这个篮子装满了吗? 没有。 "I know what we need." said Mama pig. And she went to the phone. ------------- 猪妈妈说:“我知道我们需要什么。” 然后她向电话(telephone)走去。 Soon a van came to the house. What was in the van? Pizza! Lots of pizza! ------------- 很快一辆厢式货车(van)来到房子(house)前面。 货车里面装着什么呢? 很多的披萨(pizzas)。 Now the basket was full. "Off we go!" said Mama pig. But the pig family did not go anywhere. The basket was too heavy! ------------- 现在篮子(basket)装满了。 猪妈妈说:“我们走吧!” 但是猪猪(pig)一家哪儿都去不了了。 篮子太重了。 "Oh, no!" said the little pigs. "We cannot have a picnic. What will we do now?" ------------- 小猪们说:“哦,不, 我们不能野餐, 那我们将做什么呢?” "I know," said Mama pig. "We will have a pizza party!" ------------- 猪妈妈说:“我知道啦,” 我们来弄个披萨聚会吧! The pig family ate all the pizza. And what did they do with the bread and butter, and cookies and cake, and all the other food? ------------- 猪猪一家吃了所有的披萨。 那面包、黄油、饼干和蛋糕他们怎么处理的呢? They ate it, of course! ------------- 当然,他们吃掉了。 我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|