汪培珽第一阶段Penguin Group系列pig out译文伴读2 K3 S8 d5 t& I! K5 |1 Q
2 p/ ?5 E! Q3 ^
这款倾听者M2鸡娃都要用的“英语神器”!
Z! N* f8 Z% e# j$ I
" x, Y1 L, v6 h R% ~汪培珽第一阶段Penguin Group系列书目:/ F! s0 f- d* O7 _2 ~3 }
(猛戳书名可查其他译文) 1.The little engine that could helps out( Q* E" ` R# r) N1 E; Y
2.Picky Nicky: k, f3 o7 A) v; W! w# Q+ s( I
3.lots of hearts
) y6 W4 h7 D* A4.pig out 5.otto the cat
* c2 p/ J: V/ ` C% R6.Don’t wake the baby7.The big snowball
2 o$ N5 j* f6 d. `+ c+ `8.benny's big bubble$ e- |" M5 H) T' ~/ I9 g
9.Silly Willy
, a3 ? j. V2 M8 i# P5 A10.Is that you,santa?
$ i6 a" l" d; m0 L. H& \& y L& _11.Too noisy!
4 P3 q: I, O) C5 Z' ?12.In a dark,dark house 13Dog Wash Day 14Space Kid 15Calling All Cats 16Play with Max and Ruby 17Max and Ruby's Show-and-Tell 18Max and Ruby Play School 19King Big Wig 20Annie the Brave
, n* c' o0 {: \; f5 P汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁3 O9 {4 n1 W7 a$ t: [
9 m* s' M$ f/ u, h
* F8 `+ X* q; J* \1 `% ]0 z引用汪培珽的话:# |5 k) U+ D3 u. |
7 O3 ` m# W) B* x
: a* |9 M! h8 y" p+ j- ?8 w# c i
“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”! g/ F3 F/ } ?6 H" S
# e: Q5 c1 I9 g5 a/ q
# u$ n; T5 N# Y
对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁
}% _0 }. C5 z, C; l; U+ u; [, Z0 m0 p+ a- r- H, i
汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁1 O/ ]1 r) ]" I
( D" x: s% E, R
4 C( \5 [1 I; M% F1 Q" r
引用汪培珽的话:0 T7 M. L' Q4 Q( x+ d7 [
8 Z5 v+ _6 j1 C6 p: f, |, o2 e/ q- ?7 x
“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”% _$ D5 a0 B/ N( J5 i" i
' F- i: V& }1 y1 i; S+ W! `' O, |! p r' U0 G
对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁 Z. H2 E# p3 h, Q
, \6 B& P+ j7 H7 J9 I: K
第4本: pig out- \3 V9 @/ t+ W- t. t. R
内容: 【绘本图解】 Mama Pig looked out the window. The sun was up. The birds were singing. "Let's go on a picnic!"said Mama Pig. ------------- 猪妈妈(Mama pig)看了看窗(window)外, 太阳公公(sun)出来了, 鸟儿们(birds)正在唱歌。 猪妈妈说:“让我们去野餐吧!” "Yes!"said Papa Pig. "Yes!"said the little pigs. "We will get the picnic basket." The little pigs found the basket. ------------- 猪爸爸(Papa pig)说:“好的。” 小猪们说:“好的。” 我们将需要一个野餐的篮子(basket)。 小猪们(pigs)找到了篮子。 They carried the basket into the kitchen. Then they put in lots of bread and butter, eggs and cheese, apples and grapes and bananas. But was the basket full? No! ------------- 他们把篮子(basket)拿到厨房。 然后装了很多的面包(bread)、黄油(butter)、鸡蛋(egg)、奶酪(cheese)、苹果(apples)、葡萄(grapes)和香蕉(banana)。 但是这个篮子装满了吗? 没有。 So they put in popcorn and nuts, honey and jam, cookies and cake. But was the basket full? No! ------------- 因此,他们又装了: 爆米花(popcorn)、坚果(nuts)、蜂蜜(honey)、果酱(jam)、饼干(cookies)和蛋糕(cake)。 但是这个篮子装满了吗? 没有。 "I know what we need." said Mama pig. And she went to the phone. ------------- 猪妈妈说:“我知道我们需要什么。” 然后她向电话(telephone)走去。 Soon a van came to the house. What was in the van? Pizza! Lots of pizza! ------------- 很快一辆厢式货车(van)来到房子(house)前面。 货车里面装着什么呢? 很多的披萨(pizzas)。 Now the basket was full. "Off we go!" said Mama pig. But the pig family did not go anywhere. The basket was too heavy! ------------- 现在篮子(basket)装满了。 猪妈妈说:“我们走吧!” 但是猪猪(pig)一家哪儿都去不了了。 篮子太重了。 "Oh, no!" said the little pigs. "We cannot have a picnic. What will we do now?" ------------- 小猪们说:“哦,不, 我们不能野餐, 那我们将做什么呢?” "I know," said Mama pig. "We will have a pizza party!" ------------- 猪妈妈说:“我知道啦,” 我们来弄个披萨聚会吧! The pig family ate all the pizza. And what did they do with the bread and butter, and cookies and cake, and all the other food? ------------- 猪猪一家吃了所有的披萨。 那面包、黄油、饼干和蛋糕他们怎么处理的呢? They ate it, of course! ------------- 当然,他们吃掉了。 我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|