汪培珽第一阶段Penguin Group系列pig out译文伴读
6 V; [2 O' {3 Y" b4 W4 Y, y5 E! X" S% j
这款倾听者M2鸡娃都要用的“英语神器”!# N6 Q2 \' V P/ R |! u
. V0 L8 |8 m+ q; Q' M
汪培珽第一阶段Penguin Group系列书目:; L8 [0 ]" Y, d% s4 @
(猛戳书名可查其他译文) 1.The little engine that could helps out; r" j4 N: L! L- H' g2 G- v
2.Picky Nicky" D Z u) [) u1 f2 i0 T
3.lots of hearts1 d4 i1 z0 a. C" A* C: L
4.pig out 5.otto the cat
' @7 {& ~$ y+ F7 _* j6.Don’t wake the baby7.The big snowball
& F, R! f: E8 o7 D* `; B% Z% L8.benny's big bubble* N; x) K H- U; r% Q
9.Silly Willy
: L" W% W- o$ P: Q( ]3 X( J$ @10.Is that you,santa?) M5 H. J' K! n. ~% l( |3 c$ [
11.Too noisy!
, z I/ M- e8 ~12.In a dark,dark house 13Dog Wash Day 14Space Kid 15Calling All Cats 16Play with Max and Ruby 17Max and Ruby's Show-and-Tell 18Max and Ruby Play School 19King Big Wig 20Annie the Brave
( v2 U. v! @5 H) y0 d汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁+ O* H( h& s; m4 q
3 e0 T! n2 r& N- h& c4 j1 ?& B
+ O+ j5 Z1 u, f+ C; U" G0 P( i3 ^
引用汪培珽的话:
3 b' E# B/ q1 b. f4 ^5 Y7 I* X4 u9 {+ v: m
3 k0 g( b3 L# U& z- V, Y+ H( }“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”1 X' [; w1 @8 b
# z' f0 I% f: Y; J; W
- \) e- D" t0 _对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁0 ?5 j( @8 Q/ X& O( [3 S
/ Z6 c4 x# f6 S/ ~7 Z U9 Q汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁
' v" I/ Y* }9 B! i a" c
4 ~) M' o6 L6 f( W7 @# J- i! y- X! y }6 O4 E- g! n/ Y. Z
引用汪培珽的话:- ~' F" r) i0 J2 V L
8 C& A h4 m J# e, Z6 l+ B3 ~7 I: z" V- j) e# T& q5 E
“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”/ F0 F! Q2 ?6 U; L
) m7 Y6 U$ I: _
, d6 s, l: a6 M对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁, D I1 J* b/ Q7 u3 l' C: \0 S# M
j3 Y* G% J: e' Q$ }% {
第4本: pig out8 V5 Q5 Q7 N1 Z' A/ N7 P: S7 Q9 T
内容: 【绘本图解】 Mama Pig looked out the window. The sun was up. The birds were singing. "Let's go on a picnic!"said Mama Pig. ------------- 猪妈妈(Mama pig)看了看窗(window)外, 太阳公公(sun)出来了, 鸟儿们(birds)正在唱歌。 猪妈妈说:“让我们去野餐吧!” "Yes!"said Papa Pig. "Yes!"said the little pigs. "We will get the picnic basket." The little pigs found the basket. ------------- 猪爸爸(Papa pig)说:“好的。” 小猪们说:“好的。” 我们将需要一个野餐的篮子(basket)。 小猪们(pigs)找到了篮子。 They carried the basket into the kitchen. Then they put in lots of bread and butter, eggs and cheese, apples and grapes and bananas. But was the basket full? No! ------------- 他们把篮子(basket)拿到厨房。 然后装了很多的面包(bread)、黄油(butter)、鸡蛋(egg)、奶酪(cheese)、苹果(apples)、葡萄(grapes)和香蕉(banana)。 但是这个篮子装满了吗? 没有。 So they put in popcorn and nuts, honey and jam, cookies and cake. But was the basket full? No! ------------- 因此,他们又装了: 爆米花(popcorn)、坚果(nuts)、蜂蜜(honey)、果酱(jam)、饼干(cookies)和蛋糕(cake)。 但是这个篮子装满了吗? 没有。 "I know what we need." said Mama pig. And she went to the phone. ------------- 猪妈妈说:“我知道我们需要什么。” 然后她向电话(telephone)走去。 Soon a van came to the house. What was in the van? Pizza! Lots of pizza! ------------- 很快一辆厢式货车(van)来到房子(house)前面。 货车里面装着什么呢? 很多的披萨(pizzas)。 Now the basket was full. "Off we go!" said Mama pig. But the pig family did not go anywhere. The basket was too heavy! ------------- 现在篮子(basket)装满了。 猪妈妈说:“我们走吧!” 但是猪猪(pig)一家哪儿都去不了了。 篮子太重了。 "Oh, no!" said the little pigs. "We cannot have a picnic. What will we do now?" ------------- 小猪们说:“哦,不, 我们不能野餐, 那我们将做什么呢?” "I know," said Mama pig. "We will have a pizza party!" ------------- 猪妈妈说:“我知道啦,” 我们来弄个披萨聚会吧! The pig family ate all the pizza. And what did they do with the bread and butter, and cookies and cake, and all the other food? ------------- 猪猪一家吃了所有的披萨。 那面包、黄油、饼干和蛋糕他们怎么处理的呢? They ate it, of course! ------------- 当然,他们吃掉了。 我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|