汪培珽第一阶段Penguin Group系列pig out译文伴读2 t% H' J9 u6 D' h0 H4 L# w
, [. {: g: F8 q; s# x; O3 b这款倾听者M2鸡娃都要用的“英语神器”!4 t5 u) _# e, R6 b
" t/ t' u* G6 u) v# K4 D0 e汪培珽第一阶段Penguin Group系列书目:5 C* W0 j% O$ T/ Q
(猛戳书名可查其他译文) 1.The little engine that could helps out4 C1 h$ U" l& I5 ]% H
2.Picky Nicky4 g, ?! U. X5 g* Z2 N) s" z
3.lots of hearts
' }! N9 h0 I. q% K* ^' n& P7 X! g4.pig out 5.otto the cat; R/ i! B# }& S4 T
6.Don’t wake the baby7.The big snowball
; T9 _8 u: G2 Y z0 m& A3 D8.benny's big bubble
; A7 h8 X. A' N1 }0 |4 U9.Silly Willy
8 A- s) b0 [0 Y0 R% `3 Q10.Is that you,santa?3 F B; z2 u$ P9 L" S d
11.Too noisy!, S/ w) l2 k G& p: x- P- v/ @5 M
12.In a dark,dark house 13Dog Wash Day 14Space Kid 15Calling All Cats 16Play with Max and Ruby 17Max and Ruby's Show-and-Tell 18Max and Ruby Play School 19King Big Wig 20Annie the Brave
W- N5 P9 H+ m' ]8 n& Y汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁+ d6 ?2 m4 e5 r9 V1 R4 P
% }6 |/ Z/ M6 V& s( W0 x; _6 ~7 C6 W" F: P
引用汪培珽的话:
* B2 _9 l; r4 c- n# q6 B
8 E# [: F+ N0 b8 N; K8 X
: `$ G& _7 L2 Q“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”2 |) U1 y$ c+ D
" R: O( t+ M& Z/ |9 C* h6 Q' e6 [3 _/ E' z% M5 |
对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁 N+ M; v. L" W3 w# T' q. s- O
! m& x' s* c4 Y! \
汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁6 R( B4 a! V% H9 W; q: ]
$ G+ L# Z2 [) G7 n1 A# ^$ a1 w
7 {& o5 j$ B/ Y" c1 R H
引用汪培珽的话:, Y9 d N. O$ F d( i5 U7 B
8 C0 U, c4 t. c+ T% Q$ O( O' W9 w( v, U9 n' J0 r; g6 Q h0 C
“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”
) v1 x6 V7 E7 ]$ D! T( M4 u4 \8 `& P! D3 G9 A# R; ^* M) `) ?9 f! Y: w
6 o0 u6 X/ W& H v+ n
对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁# C Y$ @ M s1 w8 h
+ k" E8 m8 A) B3 s
第4本: pig out( t' d5 t; i" [1 D! u
![]()
内容: 【绘本图解】 ![]()
Mama Pig looked out the window. The sun was up. The birds were singing. "Let's go on a picnic!"said Mama Pig. ------------- 猪妈妈(Mama pig)看了看窗(window)外, 太阳公公(sun)出来了, 鸟儿们(birds)正在唱歌。 猪妈妈说:“让我们去野餐吧!” ![]()
"Yes!"said Papa Pig. "Yes!"said the little pigs. "We will get the picnic basket." The little pigs found the basket. ------------- 猪爸爸(Papa pig)说:“好的。” 小猪们说:“好的。” 我们将需要一个野餐的篮子(basket)。 小猪们(pigs)找到了篮子。 ![]()
They carried the basket into the kitchen. Then they put in lots of bread and butter, eggs and cheese, apples and grapes and bananas. But was the basket full? No! ------------- 他们把篮子(basket)拿到厨房。 然后装了很多的面包(bread)、黄油(butter)、鸡蛋(egg)、奶酪(cheese)、苹果(apples)、葡萄(grapes)和香蕉(banana)。 但是这个篮子装满了吗? 没有。 ![]()
So they put in popcorn and nuts, honey and jam, cookies and cake. But was the basket full? No! ------------- 因此,他们又装了: 爆米花(popcorn)、坚果(nuts)、蜂蜜(honey)、果酱(jam)、饼干(cookies)和蛋糕(cake)。 但是这个篮子装满了吗? 没有。 ![]()
"I know what we need." said Mama pig. And she went to the phone. ------------- 猪妈妈说:“我知道我们需要什么。” 然后她向电话(telephone)走去。 ![]()
Soon a van came to the house. What was in the van? Pizza! Lots of pizza! ------------- 很快一辆厢式货车(van)来到房子(house)前面。 货车里面装着什么呢? 很多的披萨(pizzas)。 ![]()
Now the basket was full. "Off we go!" said Mama pig. But the pig family did not go anywhere. The basket was too heavy! ------------- 现在篮子(basket)装满了。 猪妈妈说:“我们走吧!” 但是猪猪(pig)一家哪儿都去不了了。 篮子太重了。 ![]()
"Oh, no!" said the little pigs. "We cannot have a picnic. What will we do now?" ------------- 小猪们说:“哦,不, 我们不能野餐, 那我们将做什么呢?” ![]()
"I know," said Mama pig. "We will have a pizza party!" ------------- 猪妈妈说:“我知道啦,” 我们来弄个披萨聚会吧! ![]()
The pig family ate all the pizza. And what did they do with the bread and butter, and cookies and cake, and all the other food? ------------- 猪猪一家吃了所有的披萨。 那面包、黄油、饼干和蛋糕他们怎么处理的呢? ![]()
They ate it, of course! ------------- 当然,他们吃掉了。 ![]()
我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|