汪培珽第一阶段Penguin Group系列pig out译文伴读* I6 ?- L/ X0 e7 |2 V& J
1 ?1 p( H- q* Z/ d9 ?
这款倾听者M2鸡娃都要用的“英语神器”!
/ b: L, A* m( k/ X% h: b0 q! k$ P5 q* n
汪培珽第一阶段Penguin Group系列书目:
' S& S) H. p# C L- F+ t# Z* l7 s" r (猛戳书名可查其他译文) 1.The little engine that could helps out& s. n2 ~9 s6 f |" R4 P
2.Picky Nicky/ v4 e0 ~6 b1 x! B( ~ W& N6 T+ L
3.lots of hearts
! M" W4 `8 P' x$ ]1 r: U4.pig out 5.otto the cat
: O/ S, R3 c& Q9 ^- m7 E6.Don’t wake the baby7.The big snowball
- o. d" x+ \) V2 q5 P1 U8 A8.benny's big bubble
0 }3 h9 C' w# S& l; ^0 a5 d9.Silly Willy' H3 w. e" [9 O
10.Is that you,santa?8 E5 e& B0 a, |0 Z8 X1 J3 K* D
11.Too noisy!
) O5 j& r& z8 y p( @7 B12.In a dark,dark house 13Dog Wash Day 14Space Kid 15Calling All Cats 16Play with Max and Ruby 17Max and Ruby's Show-and-Tell 18Max and Ruby Play School 19King Big Wig 20Annie the Brave
! ^9 m# [: ^* ^+ q汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁5 t; n8 f9 X( {0 `
, d# B1 G3 L% Q
Y9 W* {7 K- u& J+ E4 u
引用汪培珽的话:0 S& h& [2 s/ f9 p7 p% I! T
; X7 j, n0 a! ^- ^; F
# S2 @% g) W5 C8 [% N: e) E“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”6 P7 L6 m' r. h3 l/ V
* Z' y; S8 r/ {! I- J: Z
% V5 t, b: T G! D' N2 f! X
对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁
( Q8 R7 Y g7 I0 N! O7 @# l- s7 Y' Q% O7 h2 I( a1 v. v8 F5 ` E
汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁
% v+ c) m. q [
& \/ A* b% H+ e2 ]. M3 ^; ^
/ I0 z M/ S8 M( |引用汪培珽的话:
% v/ {: W. @, m/ z1 u9 ?7 I6 t k+ |
% E6 v+ E! ~" e/ B! U$ Y c$ r& U1 a& }* S3 W& z. k
“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”1 J# l' y3 L: z# S% W+ J: o
" s/ G3 c9 s0 i* X; ]+ e
3 w3 e6 V; |( D+ U; \1 [% h+ x对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁1 Q" s3 y* r3 m: T" H7 b
. O/ |0 T3 F2 r, H) A第4本: pig out& v& E- N+ G: Z* k# B8 u, M4 z5 I
![]()
内容: 【绘本图解】 ![]()
Mama Pig looked out the window. The sun was up. The birds were singing. "Let's go on a picnic!"said Mama Pig. ------------- 猪妈妈(Mama pig)看了看窗(window)外, 太阳公公(sun)出来了, 鸟儿们(birds)正在唱歌。 猪妈妈说:“让我们去野餐吧!” ![]()
"Yes!"said Papa Pig. "Yes!"said the little pigs. "We will get the picnic basket." The little pigs found the basket. ------------- 猪爸爸(Papa pig)说:“好的。” 小猪们说:“好的。” 我们将需要一个野餐的篮子(basket)。 小猪们(pigs)找到了篮子。 ![]()
They carried the basket into the kitchen. Then they put in lots of bread and butter, eggs and cheese, apples and grapes and bananas. But was the basket full? No! ------------- 他们把篮子(basket)拿到厨房。 然后装了很多的面包(bread)、黄油(butter)、鸡蛋(egg)、奶酪(cheese)、苹果(apples)、葡萄(grapes)和香蕉(banana)。 但是这个篮子装满了吗? 没有。 ![]()
So they put in popcorn and nuts, honey and jam, cookies and cake. But was the basket full? No! ------------- 因此,他们又装了: 爆米花(popcorn)、坚果(nuts)、蜂蜜(honey)、果酱(jam)、饼干(cookies)和蛋糕(cake)。 但是这个篮子装满了吗? 没有。 ![]()
"I know what we need." said Mama pig. And she went to the phone. ------------- 猪妈妈说:“我知道我们需要什么。” 然后她向电话(telephone)走去。 ![]()
Soon a van came to the house. What was in the van? Pizza! Lots of pizza! ------------- 很快一辆厢式货车(van)来到房子(house)前面。 货车里面装着什么呢? 很多的披萨(pizzas)。 ![]()
Now the basket was full. "Off we go!" said Mama pig. But the pig family did not go anywhere. The basket was too heavy! ------------- 现在篮子(basket)装满了。 猪妈妈说:“我们走吧!” 但是猪猪(pig)一家哪儿都去不了了。 篮子太重了。 ![]()
"Oh, no!" said the little pigs. "We cannot have a picnic. What will we do now?" ------------- 小猪们说:“哦,不, 我们不能野餐, 那我们将做什么呢?” ![]()
"I know," said Mama pig. "We will have a pizza party!" ------------- 猪妈妈说:“我知道啦,” 我们来弄个披萨聚会吧! ![]()
The pig family ate all the pizza. And what did they do with the bread and butter, and cookies and cake, and all the other food? ------------- 猪猪一家吃了所有的披萨。 那面包、黄油、饼干和蛋糕他们怎么处理的呢? ![]()
They ate it, of course! ------------- 当然,他们吃掉了。 ![]()
我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|