汪培珽第一阶段Penguin Group系列pig out译文伴读
" y" J4 _- J& y; p/ g9 `4 }) Y4 Z4 j
这款倾听者M2鸡娃都要用的“英语神器”!
- v5 M6 F5 n) t# s. y; ~5 n/ ~
' g" d! t) H. F k* x$ z6 @# }汪培珽第一阶段Penguin Group系列书目:2 y( X1 i, X6 l% N9 R! {' [
(猛戳书名可查其他译文) 1.The little engine that could helps out
$ g: j) h+ G% l. S, S4 O2.Picky Nicky. w; {1 u" b" ?5 g$ e+ @+ n
3.lots of hearts
" \0 d, |4 s, m4.pig out 5.otto the cat! n5 e8 I. b$ U5 z$ ?& w
6.Don’t wake the baby7.The big snowball0 U7 \' y$ ~, O; h, H
8.benny's big bubble7 h7 W9 O3 o3 p i0 ]
9.Silly Willy
# ?3 `6 w+ s, U: `! [10.Is that you,santa?8 ?4 S$ h' k1 {# C& ]6 d
11.Too noisy!
" R# {3 Q: @. j: \: U+ K12.In a dark,dark house 13Dog Wash Day 14Space Kid 15Calling All Cats 16Play with Max and Ruby 17Max and Ruby's Show-and-Tell 18Max and Ruby Play School 19King Big Wig 20Annie the Brave
1 k% s; J& z, n9 `; i U9 q# Z汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁1 u5 |! p1 F6 y# j
' Z6 E, L# |3 y8 `2 z- Y8 h
! I0 u+ u& P5 ~" x' f引用汪培珽的话:$ E, }$ U' F2 Q: x7 ?- y( {
) J5 w- d: @" @0 |' L% |$ Y0 g* ]) `- }. p: j) A
“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”
- M# z g+ |& ^! I9 ^0 M- p* D( l3 h; H8 [! |- C
! E. U3 V6 E' [1 f' |
对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁
" e3 _; G/ G8 J
6 r- p$ \1 r$ ~, i5 T5 F* }汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁
" ?0 p0 C* g& {" A6 J# j" }/ ~9 m3 M4 i" L& `
" \- [3 ? M/ K( ^: U. R; I
引用汪培珽的话:! d4 J& X2 s) v l/ b3 K
7 h# m/ ~; L l F u& ]. m& d9 \$ J4 l0 r
“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”
8 h, X0 ^0 a6 i. l6 O9 l8 e4 C: V1 F; @4 L7 Q
! t7 @; S c9 q对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁
; t& [5 |% E2 ]1 v# n/ J
3 R1 S; @9 t* ~, W. c4 U$ U第4本: pig out
4 g! S7 S( j% ?. A# o( @![]()
内容: 【绘本图解】 ![]()
Mama Pig looked out the window. The sun was up. The birds were singing. "Let's go on a picnic!"said Mama Pig. ------------- 猪妈妈(Mama pig)看了看窗(window)外, 太阳公公(sun)出来了, 鸟儿们(birds)正在唱歌。 猪妈妈说:“让我们去野餐吧!” ![]()
"Yes!"said Papa Pig. "Yes!"said the little pigs. "We will get the picnic basket." The little pigs found the basket. ------------- 猪爸爸(Papa pig)说:“好的。” 小猪们说:“好的。” 我们将需要一个野餐的篮子(basket)。 小猪们(pigs)找到了篮子。 ![]()
They carried the basket into the kitchen. Then they put in lots of bread and butter, eggs and cheese, apples and grapes and bananas. But was the basket full? No! ------------- 他们把篮子(basket)拿到厨房。 然后装了很多的面包(bread)、黄油(butter)、鸡蛋(egg)、奶酪(cheese)、苹果(apples)、葡萄(grapes)和香蕉(banana)。 但是这个篮子装满了吗? 没有。 ![]()
So they put in popcorn and nuts, honey and jam, cookies and cake. But was the basket full? No! ------------- 因此,他们又装了: 爆米花(popcorn)、坚果(nuts)、蜂蜜(honey)、果酱(jam)、饼干(cookies)和蛋糕(cake)。 但是这个篮子装满了吗? 没有。 ![]()
"I know what we need." said Mama pig. And she went to the phone. ------------- 猪妈妈说:“我知道我们需要什么。” 然后她向电话(telephone)走去。 ![]()
Soon a van came to the house. What was in the van? Pizza! Lots of pizza! ------------- 很快一辆厢式货车(van)来到房子(house)前面。 货车里面装着什么呢? 很多的披萨(pizzas)。 ![]()
Now the basket was full. "Off we go!" said Mama pig. But the pig family did not go anywhere. The basket was too heavy! ------------- 现在篮子(basket)装满了。 猪妈妈说:“我们走吧!” 但是猪猪(pig)一家哪儿都去不了了。 篮子太重了。 ![]()
"Oh, no!" said the little pigs. "We cannot have a picnic. What will we do now?" ------------- 小猪们说:“哦,不, 我们不能野餐, 那我们将做什么呢?” ![]()
"I know," said Mama pig. "We will have a pizza party!" ------------- 猪妈妈说:“我知道啦,” 我们来弄个披萨聚会吧! ![]()
The pig family ate all the pizza. And what did they do with the bread and butter, and cookies and cake, and all the other food? ------------- 猪猪一家吃了所有的披萨。 那面包、黄油、饼干和蛋糕他们怎么处理的呢? ![]()
They ate it, of course! ------------- 当然,他们吃掉了。 ![]()
我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|