汪培珽第一阶段Penguin Group系列pig out译文伴读! G8 v8 w: O" v& z2 S; c5 F% s9 E$ ?( m
2 ^1 \/ ^$ T( y6 t' [
这款倾听者M2鸡娃都要用的“英语神器”!
+ X8 V( o% G v' m" O3 J) ]8 ^4 ~! @- y
汪培珽第一阶段Penguin Group系列书目:) K# s b4 U j% o. D' W" i
(猛戳书名可查其他译文) 1.The little engine that could helps out
! a$ l4 | `' {0 b; o3 J1 a5 k7 z2.Picky Nicky% y- C9 z) b1 o+ S3 U
3.lots of hearts5 l L, H3 b" [; x$ A
4.pig out 5.otto the cat
7 Z% g# _7 Y6 q6.Don’t wake the baby7.The big snowball
$ g. Q: U# ^( m8.benny's big bubble
0 b7 j4 t" u3 C2 T0 k K* y9.Silly Willy+ M) w1 P) e3 w- L" x
10.Is that you,santa?
- M6 F1 K4 ]: A0 _9 P11.Too noisy!
; _2 ~5 k( {3 ^7 y0 t; l12.In a dark,dark house 13Dog Wash Day 14Space Kid 15Calling All Cats 16Play with Max and Ruby 17Max and Ruby's Show-and-Tell 18Max and Ruby Play School 19King Big Wig 20Annie the Brave 2 q& ?) b6 o- J( [8 h& z( f
汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁
" x+ L/ o6 h* z1 o8 r6 e5 n3 `- H( F# k" ~) W& n1 y
! s f( F3 e1 Q# \! v1 v引用汪培珽的话:
. {; p' l) E1 X1 J# W7 _/ c3 w# I1 j! {" J
# C' i; J9 }7 }7 E0 z+ T" a. N" D' h“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”
3 V( e2 ~ }, B( C2 D6 Z3 t, ]8 I
# z/ q& a* \- m: m
/ j. Q m a* _, @: o对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁
6 {% N& i. r2 R. }0 f! N; B# v2 Y4 C u7 o- N
汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁$ o" a9 G4 B+ }5 v/ k! V
* X' \' g' T2 p1 u% J* Z7 ^$ v- u: w$ |$ D, s& @1 g( r8 F
引用汪培珽的话:
# H. ?2 ~; d' \' x6 N% V- m- ^/ g9 V9 p6 Y7 S5 O
5 `" z' K& ~* F+ \
“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”
# l& J2 t1 _* P
2 w0 E+ W4 v- k: ~
) q& T; E/ M+ S7 o0 V( ^ W) r对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁
* W9 f- L0 D* y: Z: N9 ~* K5 i: q: `! c* i1 i& d
第4本: pig out
. `5 c6 A# z% {! b x- `; q6 O6 I![]()
内容: 【绘本图解】 ![]()
Mama Pig looked out the window. The sun was up. The birds were singing. "Let's go on a picnic!"said Mama Pig. ------------- 猪妈妈(Mama pig)看了看窗(window)外, 太阳公公(sun)出来了, 鸟儿们(birds)正在唱歌。 猪妈妈说:“让我们去野餐吧!” ![]()
"Yes!"said Papa Pig. "Yes!"said the little pigs. "We will get the picnic basket." The little pigs found the basket. ------------- 猪爸爸(Papa pig)说:“好的。” 小猪们说:“好的。” 我们将需要一个野餐的篮子(basket)。 小猪们(pigs)找到了篮子。 ![]()
They carried the basket into the kitchen. Then they put in lots of bread and butter, eggs and cheese, apples and grapes and bananas. But was the basket full? No! ------------- 他们把篮子(basket)拿到厨房。 然后装了很多的面包(bread)、黄油(butter)、鸡蛋(egg)、奶酪(cheese)、苹果(apples)、葡萄(grapes)和香蕉(banana)。 但是这个篮子装满了吗? 没有。 ![]()
So they put in popcorn and nuts, honey and jam, cookies and cake. But was the basket full? No! ------------- 因此,他们又装了: 爆米花(popcorn)、坚果(nuts)、蜂蜜(honey)、果酱(jam)、饼干(cookies)和蛋糕(cake)。 但是这个篮子装满了吗? 没有。 ![]()
"I know what we need." said Mama pig. And she went to the phone. ------------- 猪妈妈说:“我知道我们需要什么。” 然后她向电话(telephone)走去。 ![]()
Soon a van came to the house. What was in the van? Pizza! Lots of pizza! ------------- 很快一辆厢式货车(van)来到房子(house)前面。 货车里面装着什么呢? 很多的披萨(pizzas)。 ![]()
Now the basket was full. "Off we go!" said Mama pig. But the pig family did not go anywhere. The basket was too heavy! ------------- 现在篮子(basket)装满了。 猪妈妈说:“我们走吧!” 但是猪猪(pig)一家哪儿都去不了了。 篮子太重了。 ![]()
"Oh, no!" said the little pigs. "We cannot have a picnic. What will we do now?" ------------- 小猪们说:“哦,不, 我们不能野餐, 那我们将做什么呢?” ![]()
"I know," said Mama pig. "We will have a pizza party!" ------------- 猪妈妈说:“我知道啦,” 我们来弄个披萨聚会吧! ![]()
The pig family ate all the pizza. And what did they do with the bread and butter, and cookies and cake, and all the other food? ------------- 猪猪一家吃了所有的披萨。 那面包、黄油、饼干和蛋糕他们怎么处理的呢? ![]()
They ate it, of course! ------------- 当然,他们吃掉了。 ![]()
我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|