汪培珽第一阶段Penguin Group系列Don’t wake the baby译文伴读* Z) b+ E; j4 k
+ \, i! S# a, p6 c: T) n
这款倾听者M2鸡娃都要用的“英语神器”!0 I; L. W) u- @6 y2 ]
) h/ q' P! |6 E* d" {( z9 p
汪培珽第一阶段Penguin Group系列书目:- X0 v7 O/ x7 Q) Q5 |4 }; i
(猛戳书名可查其他译文) 1.The little engine that could helps out8 n4 B, u6 X- J# l2 j
2.Picky Nicky
6 A. ]7 m' M/ p j+ P2 w$ d' `5 M9 s3.lots of hearts
8 \2 V; Z& Y' t% x9 V5 Z. E4.pig out 5.otto the cat
$ p4 b9 |4 s" T5 b( H) _6.Don’t wake the baby7.The big snowball( }( `' u8 i4 {) B: [7 ?! A( [
8.benny's big bubble
% u- F- ~$ y( m# f- @9.Silly Willy
, z5 W* U3 s- p T D6 |7 b10.Is that you,santa?# H* r+ N0 j1 S
11.Too noisy!
0 U* ~0 |( e+ c3 ~7 ]% `12.In a dark,dark house 13Dog Wash Day 14Space Kid 15Calling All Cats 16Play with Max and Ruby 17Max and Ruby's Show-and-Tell 18Max and Ruby Play School 19King Big Wig 20Annie the Brave d0 {- g; E# p" B. M: R y' }
汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁0 l- u2 a+ ?! f6 O
! }: U0 w6 _, i' C" J9 w+ y0 X
; N! C; X! ^* Q* r1 X* D2 J B
引用汪培珽的话:
( I8 M# D1 t6 c! X8 q9 U% j1 \! s9 ~; j7 U) y) ?
$ @: `4 t. F# h) f7 W8 h; Y+ H
“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”
; ~" Z- f& e0 }! f8 |
& P2 V# U: M6 m0 t p1 B
. o- J+ q9 X" e4 e0 K对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁# \- O. D/ u7 m* u+ \
5 b/ ?9 Y- D1 @
汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁
. ?: C* R, H' G* N0 }7 l
& @( B& V( Q9 u7 _& ~+ H) x% N2 \+ P- b) q" `( s# s1 @ P2 v! n
引用汪培珽的话:
. g7 f2 _; c' X
_* A) Y8 P; M5 x( d6 H6 v2 J Y1 h& Y, _- b7 y
“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”0 O. B, N8 g, V7 G4 o. O5 Z
5 [! u h5 u @- a8 o: g
! T' s+ d2 m" d$ G- L# W1 h对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁
* V$ t5 ~+ U' ], I( o1 F0 {3 n- ]2 A8 R1 p2 {: w4 J2 x
Don’t wake the baby译文伴读 6 l8 ]/ p" g) |0 _- L
![]()
3 v2 I9 |+ P( H% W: R" I3 V+ h" [6 f4 ~7 ?! t1 A1 N
! X [! ]4 U8 a% t9 N
适合年龄:2-8岁; u# V- J5 d+ G+ G; F. c! {. j
作者:Jane O'Connor 内容:
1 N9 D1 E4 ?3 X& q3 ?( U 作者:Wendy Cheyette Lewison 绘者:Jerry Smath 适读年龄:3-6岁 今天分享的绘本是《Don't Wake the Baby!》,家里添了新生小宝宝,我很想亲他的小鼻子,可是妈妈说,不能把他弄醒! · 正 · 文 · 来 · 啦 · ![]()
We have a new baby in our house. 我们家里又多了一个小宝贝。 His hands are tiny. 他的手很小。 His feet are tiny. 他的脚很小。 He is so cute. 他很可爱。 ![]()
I want to kiss the baby on his nose. 我想亲亲小宝贝的鼻子。 "No," says mom. “不”,妈妈说。 "Don’t wake the baby !" “别弄醒小宝贝!” ![]()
A car goes by. Beep! Beep! 一辆汽车经过。嘀嘀! The baby does not wake up. 小宝贝没醒。 ![]()
The telephone Ring! Ring! Ring! 电话响了,铃铃! The baby does not wake up. 小宝贝没有醒。 ![]()
A hammer bangs. Bang! Bang! 敲击锤子,砰砰! The baby does not wake up. 小宝贝没有醒。 ![]()
A dog barks. Bow wow! 一只小狗在叫,汪汪! The baby does not wake up. 小宝贝没有醒。 ![]()
A tiny fly buzzes by. 一只小苍蝇“嗡嗡”地飞过来。 Oh ,no! The baby wakes up. 哦,不!小宝贝醒了。 The baby says, "Wah! Wah! Wah!" 小宝贝“哇哇”哭了! ![]()
Mom brings the baby a milk. 妈妈给宝宝拿来了奶瓶。 The baby does not want the milk. 宝宝不想喝奶。 ![]()
Dad brings the baby a bunny. 爸爸给他一个兔娃娃。 The baby does not want the bunny. 他不要兔娃娃。 ![]()
I sit in a chair. 我坐在一张椅子上。 I hold the baby. 我抱着小宝贝。 The baby says , "Goo!Goo!Goo!" 宝宝说,“咕咕!” The baby wants me! 小宝贝想要我! So I kiss the baby on his nose. 我亲了亲他的小鼻子。 ![]()
Soon the baby shuts his eyes. 很快小宝贝闭上了眼睛。 Shh. Don’t wake the baby! 嘘。不要吵醒小宝宝! 我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|