汪培珽第一阶段Penguin Group系列Don’t wake the baby译文伴读
4 D; T( L! w4 S( o* g# k! i7 L8 F% C# N X% N' x
这款倾听者M2鸡娃都要用的“英语神器”!
$ ~6 }4 n2 r& K3 k8 N+ [
. D8 t' O) n |. @8 H汪培珽第一阶段Penguin Group系列书目:
0 ?- A, r6 a( N# |3 \0 h) ` (猛戳书名可查其他译文) 1.The little engine that could helps out
7 _- V4 E9 k8 ?- p9 b2.Picky Nicky2 c( N+ E# {# ]* n5 d4 ]1 a
3.lots of hearts1 O6 L3 r3 Q9 n2 i- x+ {, o+ w
4.pig out 5.otto the cat
D! q) j0 T/ g! i3 S. h- b6.Don’t wake the baby7.The big snowball
$ x8 K2 x1 q, d* }3 ^6 a2 w! S; F3 [8.benny's big bubble* M( s( d* J0 [4 d$ F' {
9.Silly Willy
3 g1 ^( m! Q4 G" G10.Is that you,santa?
% Z+ Y3 p' V) e* j$ n1 d. f, V11.Too noisy!
! j9 y' l8 Q9 l12.In a dark,dark house 13Dog Wash Day 14Space Kid 15Calling All Cats 16Play with Max and Ruby 17Max and Ruby's Show-and-Tell 18Max and Ruby Play School 19King Big Wig 20Annie the Brave
, i% |- u5 S, Y- d9 @$ A汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁# v2 A8 G g+ W7 b. k( U
( d1 X2 S2 @ C# W# g
1 R; ?: | y7 a引用汪培珽的话: M5 Y6 g* X$ _5 r9 H" `7 |; p/ y
( p" x! `4 W. |/ s6 k0 `9 D" e {8 D) N9 Z# B, d& t7 @# [' e
“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”8 S: F9 [$ ^2 X; p, d+ W
3 D& O: A: V h5 Y4 g# l% `! \( M: E
7 v8 A5 U: U9 u( r* |( |对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁3 K7 O1 n5 j" H% v- Y- f: B6 S8 y
' F( f0 S8 _, s- q# G: B) R/ J汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁1 n8 K2 f6 z. s/ ^+ ^1 a7 Y
# s5 b3 K' \* B# W1 U
8 I! H3 R3 g' ~引用汪培珽的话:& \; m" Y/ l0 W1 m1 ^% g0 b
% \* t4 |6 f" \. j$ g
* p+ A6 H2 w1 I5 \2 D$ e“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”
9 |$ j/ H( F- U8 b( F! ]% H% s9 q" w" n8 w5 c" m
7 D3 ]5 q* j. q& m
对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁
& [" d- ^9 J0 b- Y- A" X0 Q- \
+ j( Z) @4 y: y9 S6 p4 mDon’t wake the baby译文伴读
$ @. M- | x' x$ s0 i' |![]()
+ ]) v% ?; I- D- C, L5 s7 Y+ B! b. [+ b& M: r) y; \
8 q6 k( C+ h/ f: q6 [" P7 e适合年龄:2-8岁
7 t( F" }# D4 l 作者:Jane O'Connor 内容:
" ^7 X- W6 P9 b9 I 作者:Wendy Cheyette Lewison 绘者:Jerry Smath 适读年龄:3-6岁 今天分享的绘本是《Don't Wake the Baby!》,家里添了新生小宝宝,我很想亲他的小鼻子,可是妈妈说,不能把他弄醒! · 正 · 文 · 来 · 啦 · ![]()
We have a new baby in our house. 我们家里又多了一个小宝贝。 His hands are tiny. 他的手很小。 His feet are tiny. 他的脚很小。 He is so cute. 他很可爱。 ![]()
I want to kiss the baby on his nose. 我想亲亲小宝贝的鼻子。 "No," says mom. “不”,妈妈说。 "Don’t wake the baby !" “别弄醒小宝贝!” ![]()
A car goes by. Beep! Beep! 一辆汽车经过。嘀嘀! The baby does not wake up. 小宝贝没醒。 ![]()
The telephone Ring! Ring! Ring! 电话响了,铃铃! The baby does not wake up. 小宝贝没有醒。 ![]()
A hammer bangs. Bang! Bang! 敲击锤子,砰砰! The baby does not wake up. 小宝贝没有醒。 ![]()
A dog barks. Bow wow! 一只小狗在叫,汪汪! The baby does not wake up. 小宝贝没有醒。 ![]()
A tiny fly buzzes by. 一只小苍蝇“嗡嗡”地飞过来。 Oh ,no! The baby wakes up. 哦,不!小宝贝醒了。 The baby says, "Wah! Wah! Wah!" 小宝贝“哇哇”哭了! ![]()
Mom brings the baby a milk. 妈妈给宝宝拿来了奶瓶。 The baby does not want the milk. 宝宝不想喝奶。 ![]()
Dad brings the baby a bunny. 爸爸给他一个兔娃娃。 The baby does not want the bunny. 他不要兔娃娃。 ![]()
I sit in a chair. 我坐在一张椅子上。 I hold the baby. 我抱着小宝贝。 The baby says , "Goo!Goo!Goo!" 宝宝说,“咕咕!” The baby wants me! 小宝贝想要我! So I kiss the baby on his nose. 我亲了亲他的小鼻子。 ![]()
Soon the baby shuts his eyes. 很快小宝贝闭上了眼睛。 Shh. Don’t wake the baby! 嘘。不要吵醒小宝宝! 我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|