汪培珽第一阶段Penguin Group系列Don’t wake the baby译文伴读1 Z6 o3 V/ @ g# T
2 W) v8 w) \) r; u这款倾听者M2鸡娃都要用的“英语神器”!3 n5 `. ~4 I/ Q
9 z0 L# t& `/ P; U4 d8 [, n' k汪培珽第一阶段Penguin Group系列书目:0 I' c% Y6 d1 A2 N
(猛戳书名可查其他译文) 1.The little engine that could helps out" Z* c) ?5 o3 w7 r
2.Picky Nicky
' |, }# D) F" H! j+ i* A3.lots of hearts
1 x" b! d% i: \7 J4.pig out 5.otto the cat
! [8 y6 W- t; R% r3 r6.Don’t wake the baby7.The big snowball
- M, H% a3 g( Z8 w9 m$ o# Y4 ^) l8.benny's big bubble
5 T& p; h/ G: Y7 U6 I, z& C9 h9.Silly Willy4 P! O1 n) x! n
10.Is that you,santa?$ x0 |7 k: c/ n- d! Q8 C
11.Too noisy!3 M8 m5 N3 Z+ v7 i) b! d* ?
12.In a dark,dark house 13Dog Wash Day 14Space Kid 15Calling All Cats 16Play with Max and Ruby 17Max and Ruby's Show-and-Tell 18Max and Ruby Play School 19King Big Wig 20Annie the Brave
9 R# b7 X, F- b汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁1 r% [0 W$ b& E
6 p% K0 G; ?3 H$ O9 i/ Z
6 @) o4 J( U4 L$ ?$ k3 a5 J引用汪培珽的话:
- b: O- w6 j* Y2 S: Q
]3 f$ s0 D9 t# \4 y6 e6 }" }/ o4 k' A p8 V* Y
“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”
( ]0 A6 D, L+ i
0 d- ]8 y; P1 M- { G* ?- w+ n( f4 r0 Y# L6 A7 c7 G/ c+ v3 a
对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁
# E. F1 @4 s# c# h" `9 f5 z5 [) x. S! ~" g; D
汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁; @) ?1 ^1 q* |+ M
! L. ^# H- B9 _5 i* y
+ A5 E0 _! V$ @/ S" a) ^1 }* W: u# O引用汪培珽的话:
; w' u N8 F# b$ w% x3 u
: ^, m/ @: H$ S( b. @! a( c( J" `3 [% r9 i; a! z. S( b
“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”1 |/ \, h# M+ f$ W
9 u5 k3 [" k8 y+ c% ^
9 }3 s' k1 |: j& I4 m% p. t4 {+ `对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁# k) w% v3 P# H
9 E2 y# [! N* n: }; _$ g; x3 m. I
Don’t wake the baby译文伴读
k7 x5 D0 u# k1 `5 Z6 n6 k6 ^5 X8 d6 n0 c7 U+ B$ Q) V9 C
4 v$ K/ r9 q$ D+ b
+ V1 h8 G. T5 _# A `$ Y适合年龄:2-8岁6 C7 |0 l- R8 F: P6 A
作者:Jane O'Connor 内容:* I. P1 C( l) Z$ a
作者:Wendy Cheyette Lewison 绘者:Jerry Smath 适读年龄:3-6岁 今天分享的绘本是《Don't Wake the Baby!》,家里添了新生小宝宝,我很想亲他的小鼻子,可是妈妈说,不能把他弄醒! · 正 · 文 · 来 · 啦 · We have a new baby in our house. 我们家里又多了一个小宝贝。 His hands are tiny. 他的手很小。 His feet are tiny. 他的脚很小。 He is so cute. 他很可爱。 I want to kiss the baby on his nose. 我想亲亲小宝贝的鼻子。 "No," says mom. “不”,妈妈说。 "Don’t wake the baby !" “别弄醒小宝贝!” A car goes by. Beep! Beep! 一辆汽车经过。嘀嘀! The baby does not wake up. 小宝贝没醒。 The telephone Ring! Ring! Ring! 电话响了,铃铃! The baby does not wake up. 小宝贝没有醒。 A hammer bangs. Bang! Bang! 敲击锤子,砰砰! The baby does not wake up. 小宝贝没有醒。 A dog barks. Bow wow! 一只小狗在叫,汪汪! The baby does not wake up. 小宝贝没有醒。 A tiny fly buzzes by. 一只小苍蝇“嗡嗡”地飞过来。 Oh ,no! The baby wakes up. 哦,不!小宝贝醒了。 The baby says, "Wah! Wah! Wah!" 小宝贝“哇哇”哭了! Mom brings the baby a milk. 妈妈给宝宝拿来了奶瓶。 The baby does not want the milk. 宝宝不想喝奶。 Dad brings the baby a bunny. 爸爸给他一个兔娃娃。 The baby does not want the bunny. 他不要兔娃娃。 I sit in a chair. 我坐在一张椅子上。 I hold the baby. 我抱着小宝贝。 The baby says , "Goo!Goo!Goo!" 宝宝说,“咕咕!” The baby wants me! 小宝贝想要我! So I kiss the baby on his nose. 我亲了亲他的小鼻子。 Soon the baby shuts his eyes. 很快小宝贝闭上了眼睛。 Shh. Don’t wake the baby! 嘘。不要吵醒小宝宝! 我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|