汪培珽第一阶段Penguin Group系列benny's big bubble 译文伴读
: I# ~5 o7 n/ z: e9 ~1 j9 H这款倾听者M2鸡娃都要用的“英语神器”!# e7 K9 k# m" ^( y& M4 z, x, K3 @
) r$ ]: x; K0 X
汪培珽第一阶段Penguin Group系列书目:
' P/ z: G! n$ s" n" L( ^ (猛戳书名可查其他译文) 1.The little engine that could helps out
# t0 \. s9 H4 M& w) T0 T2.Picky Nicky8 {, J0 z% L' M: y) J
3.lots of hearts. d8 x% r* P# A2 t
4.pig out 5.otto the cat! y1 k; S7 c- x9 ^. Q
6.Don’t wake the baby7.The big snowball. `: F* q8 p% ~8 v7 c
8.benny's big bubble2 Y' |0 B1 [" g
9.Silly Willy
1 e3 a/ b! f1 Z3 G; \% R10.Is that you,santa?* Q. @0 e+ K* O$ G+ C- [& Q X
11.Too noisy!
' `8 `" i$ G" f z9 f12.In a dark,dark house 13Dog Wash Day 14Space Kid 15Calling All Cats 16Play with Max and Ruby 17Max and Ruby's Show-and-Tell 18Max and Ruby Play School 19King Big Wig 20Annie the Brave 7 E6 e; ~( i( E
汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁
7 q3 U* X5 H$ y0 A: |2 K, t E+ K: w" w
9 N) f0 D% [4 U8 c( y8 z
引用汪培珽的话:
w# M$ J5 y5 [7 e8 R) [$ x: A8 T5 o
8 g* p! [( H$ `6 o“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”9 h+ H* A5 Z3 z5 c4 W; Y6 L
- @6 X8 h' _# H5 t- c* ~5 Z
4 u) W, {7 v' o/ [" x+ p对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁
2 W5 {2 \' u) c2 f+ c; P7 |- l# t5 f8 \' H
汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁) W! X' ^# j( o7 R' a1 p
8 {$ c4 V, x a( {
0 M# V2 p+ c$ k引用汪培珽的话:
+ [; m0 y& R: g1 L( x
$ X1 E+ Q8 L- r+ t% |: T2 T# C J. }" |
“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”
7 s2 t) b& ^2 Z. P* `7 f9 ?" o# ~1 `+ a0 S' Y7 t0 U! R, W( t2 L
, O2 q$ E) F& {' B" O; J# l2 a% w对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁: [# M; y C. A# v" F- O1 t
) Z+ J; e) ^+ t! B- W
第8本: 《Benny's Big Bubble》班尼的大泡泡
7 H/ `. s( l4 @- [: W适合年龄:2-8岁! ^7 o# P9 p0 \, U! C# L
作者:Jane O'Connor 内容:
' \/ \2 p# J, J4 ]3 M, I6 y/ @2 z4 t9 B ![]()
Benny liked to blow bubbles. 班尼喜欢吹泡泡。 "I am the best bubble blower in the world," he told his cat. “我是世界上吹泡泡最棒的人。”他告诉他的猫。 7 G0 U8 l( q! J) \# T. }& X
![]()
Benny blew a bubble. 班尼吹了一个泡泡。 It was big-very, very big. 泡泡非常非常大。 But the wind blew it away. 但是它被风吹跑了。 9 x6 O1 V# H: w$ f
03 The bubble went by a baby in a white hat. 泡泡经过了一个带着白色帽子的小宝宝。 "Goo!" said the baby. “哇!”这个宝宝感叹道。 "What a big bubble!" “好大的一个泡泡!”
+ c _& r; Y. b+ G, ]: L
04 The bubble went by a truck selling ice-cream cones. 泡泡经过了一辆卖甜筒的卡车。 "Look!" said a little boy. “看!”这个小男孩说。 "What a big bubble!" “好大的一个泡泡!” " G$ S8 w1 x* U4 n e
05 The bubble went over some trees. 泡泡经过了一片树林。 "Arf!" said a brown dog. “汪汪!”一只棕色的狗狗叫道。 "What a big bubble!" “好大的一个泡泡!” ( I/ E. P1 m) X1 S
06 The bubble went by a pool. 泡泡经过了一个水池。 "Wow!" said a girl in a green tire. “哇!”在绿色的游泳圈里的女孩说。 "What a big bubble!" “好大的一个泡泡!”
: j: z5 o% p, n; F' p7 J
07 The bubble went by a lake. 泡泡经过了一片湖。 "Gosh!" said a man in a boat. “天哪!”一个在船上的男人说。 "What a big bubble!" “好大的一个泡泡!” 9 c# \6 R8 X# D' ~$ w# s, K
08 The bubble went past a farm. 泡泡经过了一座农场。 "Moo!" said a cow. “哞!”奶牛说。 "What a big bubble!" “好大的一个泡泡!” 7 K" G' W& y& F
09 Then the wind went the other way. 然后风吹去了其他地方。 So the bubble went the other way too——past the cow, the man, the girl, the dog, the boy, and the baby. 所以泡泡也飞去了其他地方——经过了奶牛,一个男人,一个女孩,一只狗,一个男孩,和一个小宝宝。
2 ?* f ~2 I$ u0 c
10 The bubble went all the way back to Benny's house. 泡泡经过了所有地方 (最后又飞)回到了班尼的房子。 And then do you know where the bubble went? 你知道泡泡最后去哪儿了吗?
5 s, q7 W. c' V- I
11 Nowhere! 哪儿都没去! It POPPED! 它爆炸了!
我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|