汪培珽第一阶段Penguin Group系列benny's big bubble 译文伴读
- V3 \+ Y7 {8 h- e7 b0 B- A- E* s! E这款倾听者M2鸡娃都要用的“英语神器”!* s! x$ M) l* t: d+ O+ ]
5 W/ s9 Z1 b+ y% V; P$ I' a' u汪培珽第一阶段Penguin Group系列书目:
" R* v/ o- |$ Y! c2 T2 n (猛戳书名可查其他译文) 1.The little engine that could helps out9 S' d- j# @, e1 U9 K: R
2.Picky Nicky0 @1 t5 p, p6 e" r
3.lots of hearts
$ S: k4 v8 K/ i; H4.pig out 5.otto the cat
3 Q- d: k; _/ l2 d1 a, d6.Don’t wake the baby7.The big snowball' c/ E* ]! {# J
8.benny's big bubble9 B# J$ G2 _; E9 j e i, i
9.Silly Willy! v$ t! P" l( m `
10.Is that you,santa?
4 v8 B( r: l3 q. d( j11.Too noisy!
% }! z ]+ Z% f' f4 w12.In a dark,dark house 13Dog Wash Day 14Space Kid 15Calling All Cats 16Play with Max and Ruby 17Max and Ruby's Show-and-Tell 18Max and Ruby Play School 19King Big Wig 20Annie the Brave
' u9 W7 N+ @2 `% T$ G) Z汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁
/ h% B$ b4 ?( @2 C& _1 `8 s( l3 J \( f. e/ q9 p) h* D
# a7 i6 ` L, Y6 [" k/ H引用汪培珽的话:
/ `/ Y1 G- x. {/ q$ }9 C! s' F5 A# M0 \
/ }; |& m& ~7 U3 B, g“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”& C3 s) U6 J+ D/ ~/ E
: M; R( O3 Y9 g7 `9 P* G6 i1 v
对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁$ C0 m6 Y; v' K0 Y: ]1 g' n
( R' \$ |* T/ p
汪培珽在《培养孩子的英文耳朵》一书中对这套书的建议是:0-2岁
. P k* b1 Y/ [2 |! V' C
3 J4 r* R1 o" c% q# ^; t: T; ~
2 U' H* u* x! Z3 L引用汪培珽的话:
4 ^# Q% B* o) O* ?% r, O8 x0 D
! D% V$ u, A( h3 s& H+ G- O; b' d& `' r) T% H( N" o
“如果您的孩子刚开始英文绘本的学习,那么您可以选择这套书。如果您的孩子4岁以内,即使学会英文,还是会推荐第一阶段。如果您的孩子在7岁上小学之前,没有什么听英文的基础,还是建议从第一阶段开始。”' c/ u# V1 W! F
h3 z" j' b9 i" ]& `: H( t# n
' |, E. k$ n1 {# J7 i对于国内大多数没有英文阅读基础的孩子来说,这套书完全适合:0-7岁# _2 a" u, E& |5 R7 v
# h' v( C5 k: W& n; |" j
第8本: 《Benny's Big Bubble》班尼的大泡泡
: x: A. k* M. u9 v/ O5 y适合年龄:2-8岁. v3 \: n# m, E, t1 W
作者:Jane O'Connor 内容:0 r4 O/ ^- ?/ B* k7 r
![]()
Benny liked to blow bubbles. 班尼喜欢吹泡泡。 "I am the best bubble blower in the world," he told his cat. “我是世界上吹泡泡最棒的人。”他告诉他的猫。
: E5 b3 w8 l) }: s% Y![]()
Benny blew a bubble. 班尼吹了一个泡泡。 It was big-very, very big. 泡泡非常非常大。 But the wind blew it away. 但是它被风吹跑了。
2 m- U5 p J; u0 K
03 The bubble went by a baby in a white hat. 泡泡经过了一个带着白色帽子的小宝宝。 "Goo!" said the baby. “哇!”这个宝宝感叹道。 "What a big bubble!" “好大的一个泡泡!” + V3 ^' f5 o& ^: F
04 The bubble went by a truck selling ice-cream cones. 泡泡经过了一辆卖甜筒的卡车。 "Look!" said a little boy. “看!”这个小男孩说。 "What a big bubble!" “好大的一个泡泡!”
. t: B' G: f2 H+ G7 x05 The bubble went over some trees. 泡泡经过了一片树林。 "Arf!" said a brown dog. “汪汪!”一只棕色的狗狗叫道。 "What a big bubble!" “好大的一个泡泡!” ) Y: A, i V4 H, d. N5 y
06 The bubble went by a pool. 泡泡经过了一个水池。 "Wow!" said a girl in a green tire. “哇!”在绿色的游泳圈里的女孩说。 "What a big bubble!" “好大的一个泡泡!”
0 Z7 g4 B, v3 S% q
07 The bubble went by a lake. 泡泡经过了一片湖。 "Gosh!" said a man in a boat. “天哪!”一个在船上的男人说。 "What a big bubble!" “好大的一个泡泡!” 9 r: z1 O# @7 T
08 The bubble went past a farm. 泡泡经过了一座农场。 "Moo!" said a cow. “哞!”奶牛说。 "What a big bubble!" “好大的一个泡泡!”
7 Q8 z) N5 E5 \, g6 q- s% \
09 Then the wind went the other way. 然后风吹去了其他地方。 So the bubble went the other way too——past the cow, the man, the girl, the dog, the boy, and the baby. 所以泡泡也飞去了其他地方——经过了奶牛,一个男人,一个女孩,一只狗,一个男孩,和一个小宝宝。
: c3 x- w% Q' C7 ~& U. ~% x: q7 D
10 The bubble went all the way back to Benny's house. 泡泡经过了所有地方 (最后又飞)回到了班尼的房子。 And then do you know where the bubble went? 你知道泡泡最后去哪儿了吗?
& r# h. Q6 F7 B3 b
11 Nowhere! 哪儿都没去! It POPPED! 它爆炸了!
我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|