发表于: 2021-11-4 18:27:18

Mother Goose 鹅妈妈经典童谣

艾奥娜·奥佩(lona Opie)女士所编选,由罗斯玛丽·威尔斯(Rosemary Wells)绘制插画,我认为这本鹅妈妈童谣堪称经典中的经典。

' m( k. u/ V- @1 U% ^3 [( b

—— 廖彩杏
. x1 k5 w  w0 t+ I4 n( V

; i1 M9 l, Z6 _7 m

* 推荐理由:

1. 由罗斯玛丽·威尔斯倾情绘制的插画

2. 风靡欧美几十年的儿童枕边启蒙教材

3. 培养儿童的想象力里、创造力、英语力

4. 主题取材于生活,意义远高于生活

5. 朗朗上口、富有韵味,培养英文语感

6. 字里行间时而清新欢快,时而温情流露3 e: q2 g6 E, u. H

今天我们分享的童谣是《Horsie, horsie don't you stop》
/ |' ~' F; [6 ~


4 s$ D0 b$ ]& d  J# K- XHorsie, horsie, don't you stopJust let your feet go clippety clopYour tail goes swish and the wheels go roundGiddy up, you're homeward bound7 i2 P# s' h) B( T

0 P6 v. ], K" e( S+ d& b# j( @, t, E* j  o: c7 W# q

9 U9 P, m# _! [) @# V词汇:& \' e+ ]/ Z* ?4 S6 [8 S: I- W
5 U2 p* h$ o6 E6 e

; p2 e+ T# s  `! k1 _

stop [stɒp]v. 停止

clippety-clop [klipəti-klɒp]n.骑马哒哒哒

clop [klɒp] n. 〔马蹄〕发出嘚嘚声

round [raund]  adv. 绕过,环绕

bound [baund]n. 城镇的边缘

swish [ swiʃ ]  时髦的,嗖嗖声  L  ?3 ?) E" X1 S

giddy up 指的是赶马的时候,嘚驾

bound [baund]  要到…去的

homeward [ˈhəumwəd]  向家的方向


. E4 w! K3 Y! {5 H  z6 x" b$ g

2 b# u8 e; N/ p' z" W

背景:
6 X6 N- Y0 y" }


& F7 M7 H/ p) }$ k4 A6 I. n! x, a

凯尔特人称马为属于太阳神的野兽,是勇气的化生,而我们通常把马作为能力、圣贤、人才的象征,今天我们要讲的这首童谣跟马有关,轻松欢快的音乐让人感觉自己仿佛也驾着马回家。

. t; L) j( v# |

$ r' @6 ^% _, s8 s7 j+ H% }- Q$ |5 u8 k+ U/ K

3 X5 S7 G* d  U1 o# f& q
我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
爱贝亲子绘本馆江宁莱茵店 爱贝亲子绘本馆江宁莱茵店为0-12岁孩子引进了上万本原版绘本有声图书,让孩子选择适合的绘本,在有声的世界里从小培养终生受益的阅读兴趣!(公众号:aibei-2011;一对一微信咨询wnm1623). 群主: 爱贝亲子绘本馆江宁莱茵店
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华