发表于: 2021-11-4 18:27:18

Mother Goose 鹅妈妈经典童谣

艾奥娜·奥佩(lona Opie)女士所编选,由罗斯玛丽·威尔斯(Rosemary Wells)绘制插画,我认为这本鹅妈妈童谣堪称经典中的经典。

8 Q0 n' Q  J: U

—— 廖彩杏3 k2 v" s' U, m

! f: w5 T+ R6 C. ]0 v" @

* 推荐理由:

1. 由罗斯玛丽·威尔斯倾情绘制的插画

2. 风靡欧美几十年的儿童枕边启蒙教材

3. 培养儿童的想象力里、创造力、英语力

4. 主题取材于生活,意义远高于生活

5. 朗朗上口、富有韵味,培养英文语感

6. 字里行间时而清新欢快,时而温情流露
/ b/ Y  J4 q, K9 @- i/ F

今天我们分享的童谣是《Horsie, horsie don't you stop》: O$ D2 Z. e3 z0 v2 s0 M5 y  }


* m7 @" }, Q0 xHorsie, horsie, don't you stopJust let your feet go clippety clopYour tail goes swish and the wheels go roundGiddy up, you're homeward bound
: {4 A9 i# b6 k/ l: n) \
% E8 S% Q  P: T$ T; B" g- R: g3 ~/ J% H% e3 \% q% ]$ W" S1 J: z

. ]9 r0 v4 m: l词汇:. P! U3 e; K7 K/ C4 W

9 Q% h% I2 F! U" L
# Q- Z! g. {  o; b) ~( R

stop [stɒp]v. 停止

clippety-clop [klipəti-klɒp]n.骑马哒哒哒

clop [klɒp] n. 〔马蹄〕发出嘚嘚声

round [raund]  adv. 绕过,环绕

bound [baund]n. 城镇的边缘

swish [ swiʃ ]  时髦的,嗖嗖声
: V. J6 }, h' n! ]. U

giddy up 指的是赶马的时候,嘚驾

bound [baund]  要到…去的

homeward [ˈhəumwəd]  向家的方向

. U% z, n- v  L" ^) A0 t5 q
7 h, e0 i! M+ P+ K4 a$ x9 a1 B+ ]

; @; Q9 s* ?  U# z( I0 l, {3 j' ^

背景:5 |+ w& J/ n  `# d" U: e/ K

2 p$ `6 A2 @1 D4 D2 ~

凯尔特人称马为属于太阳神的野兽,是勇气的化生,而我们通常把马作为能力、圣贤、人才的象征,今天我们要讲的这首童谣跟马有关,轻松欢快的音乐让人感觉自己仿佛也驾着马回家。


0 k# E/ N3 p6 l6 ~- {, V: ~% E6 Y7 A) T8 A7 c

: P8 x9 L+ j4 F* L- c( ?1 R* i7 W0 Y5 i7 Z
我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
爱贝亲子绘本馆江宁莱茵店 爱贝亲子绘本馆江宁莱茵店为0-12岁孩子引进了上万本原版绘本有声图书,让孩子选择适合的绘本,在有声的世界里从小培养终生受益的阅读兴趣!(公众号:aibei-2011;一对一微信咨询wnm1623). 群主: 爱贝亲子绘本馆江宁莱茵店
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华