发表于: 2021-11-4 18:24:14

Mother Goose 鹅妈妈经典童谣

艾奥娜·奥佩(lona Opie)女士所编选,由罗斯玛丽·威尔斯(Rosemary Wells)绘制插画,我认为这本鹅妈妈童谣堪称经典中的经典。


& M4 f! o. m& Q$ q* q8 f7 H

—— 廖彩杏! H3 E2 Q, c) e% L


( u% ]+ y3 V+ }6 Y3 F* b

* 推荐理由:

1. 由罗斯玛丽·威尔斯倾情绘制的插画

2. 风靡欧美几十年的儿童枕边启蒙教材

3. 培养儿童的想象力里、创造力、英语力

4. 主题取材于生活,意义远高于生活

5. 朗朗上口、富有韵味,培养英文语感

6. 字里行间时而清新欢快,时而温情流露: Z9 c' R# v1 m  F

' K( w1 c; h1 c, ^  s" O2 s

6 n, k% J  e1 M+ o; ^6 j7 ]

今天我们分享的童谣是《Hey diddle, diddle》
3 @0 o* e+ b, J

6 G/ L4 _9 M$ L% w6 C

Hey diddle, diddle, The cat and the fiddle,

The cow jumped over the moon;

The little dog laughed to see such fun.

And the dish ran away with the spoon.

嗨,嘀嗒,嘀嗒,/ 稀奇,稀奇,真稀奇,

小猫拉着小提琴,

奶牛跳过了月亮,

小狗看到哈哈笑,

碟子带着汤勺跑走了。

6 O( c7 V8 X& l' m) v# f. Q
3 p) m$ a& W: q" y( `

3 L0 |4 l+ k1 u$ u/ r2 i( O1 D: j, O0 P7 R% I/ m4 c

# J, G4 ?  G. B0 k

词汇:


& @3 ~- `* a4 R& H

diddle [ˈdɪdl] v. 闲晃,摇摆

fiddle [ˈfɪdl] n. 小提琴的一种

cow [kaʊ] n. 奶牛

jump over [dʒʌmp ˈəuvə] v. 跳过

laugh [lɑ:f] v. 大笑 laughed的ed念t

dish [dɪʃ] n. 盘子

run away [rʌn əˈwei] v. 跑

spoon  [spu:n] n. 勺子0 ?* @& u( r$ X# {2 F7 p/ ~

5 {4 D- B3 {, X: K! |- H, S5 M

2 W2 x$ {4 |: d4 g# U3 z" m3 \. B7 S. T$ L; w

背景:
, ^- x4 m) d$ l! s

& _' ?+ {& T! Q- e1 c7 {! ]% b

16世纪时期,这首天马行空的想象力童谣就出现了,在莎士比亚和其他古老的英文童话文学中经常出现。1587年,伦敦一家叫做“Cat and the Fiddle”的小餐馆声名远播。

英语 "over the moon"(表示非常开心)就是源于这首童谣。


0 ~6 u' Y; C% |* p
! L9 N& P: x' w
我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
爱贝亲子绘本馆江宁莱茵店 爱贝亲子绘本馆江宁莱茵店为0-12岁孩子引进了上万本原版绘本有声图书,让孩子选择适合的绘本,在有声的世界里从小培养终生受益的阅读兴趣!(公众号:aibei-2011;一对一微信咨询wnm1623). 群主: 爱贝亲子绘本馆江宁莱茵店
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华