|
Mother Goose 鹅妈妈经典童谣 ![]()
艾奥娜·奥佩(lona Opie)女士所编选,由罗斯玛丽·威尔斯(Rosemary Wells)绘制插画,我认为这本鹅妈妈童谣堪称经典中的经典。 8 c* c7 h/ ~+ ~5 f. F1 X) G7 l
—— 廖彩杏- m8 e1 _" K! B
5 y( v H6 Y. V' g- K4 Y* 推荐理由: 1. 由罗斯玛丽·威尔斯倾情绘制的插画 2. 风靡欧美几十年的儿童枕边启蒙教材 3. 培养儿童的想象力里、创造力、英语力 4. 主题取材于生活,意义远高于生活 5. 朗朗上口、富有韵味,培养英文语感 6. 字里行间时而清新欢快,时而温情流露
) M9 u- \ l3 L, `" y. V7 O! s
9 @9 u/ Q; p- u, [
今天我们分享的童谣是《Dickory, dickory,dock》' {. S% O- W5 m* Y
& P/ R2 R" a2 i i9 N% L
音频链接:https://pan.baidu.com/s/1kRAYWNRJOwgWXKHZQ-GfMw 0 W/ K9 ~4 l( P" J
提取码:7jey. `" F5 S: f* K9 s- i! r( U
) G2 `: w) N# v9 f+ T5 i# l
Hickory dickory dock The mouse ran up the clock The clock struck one The mouse ran down Hickory dickory dock
' J, V; ]% E( s( Q: w# Q# y
- c! z. C+ W6 g2 z8 K" }& W E* o滴答滴答滴答, 老鼠钟上爬, 钟敲了一下, 老鼠快跑下, 滴答滴答滴答。; M6 P& u% j) N) l# v. w. D
6 n; E+ |& _. X5 u ]
' D. [5 U4 C( O/ m. P2 l4 _2 q" d( K9 |
; e& R. f: [4 z" w {词汇: . u' a- L' h/ A* W" o/ J
hickory dickory dock['hikari'dikeri' dok]钟表的嘀嗒声 mouse[maus]n.老鼠复数是mice ran[raen]v.跑,是run的过去式 clock[klok]n.钟 struck[strak]v.敲击,打击 strike的过去式 one[wan]num.1 down[daun]adv.下
2 N/ X9 o* t! V0 o! M2 {3 W
# h$ H( T. u' d Q4 ?) R9 C0 V* P9 ^$ o9 w. W5 E" ^! x
6 c1 r: g( {' H$ S / C2 t$ [' d$ n- q2 b# N( P
5 h8 l5 @+ f) b! c$ ?5 U4 {" r背景:- z# F& v' { [! c
2 i1 S0 i. [0 r' R+ h* B《Dickory, dickory, dock》最早的版本来自1744年伦敦的 Tommy Thumb's Pretty Song Book 这首童谣专辑,当时的版本是: 'Hickere, Dickere Dock'. 第二个历史版本就是1765年咱们的鹅妈妈童谣版本喽, 'Dickery, Dickery Dock'。这个童谣被认为源于数数童谣 (counting-out rhyme)。十九世纪的英格兰威斯特摩兰郡 Westmorland 的牧羊人常常用 Hevera (8), Devera (9) and Dick (10)来数羊。现代英语中,dickory 可以理解为象声词,模拟挂钟滴答响的声音,也有计时器的意思,一语双关。
' N$ B6 b9 ?/ e2 V) P很多研究者认为,这首童谣的创作背景是英国英格兰西南部城市的埃克塞特大教堂(Exeter Cathedral)或者圣皮特大教堂(Cathedral Church of Saint Peter in Exeter)的天文大钟(astronomical clock),这座大钟的下面的门上有一个小洞,猫咪们可以在里面捉老鼠。
9 w. |9 O7 t9 o4 B i0 h/ m7 y; B
3 i2 [5 s! J; V7 L$ K8 P- e4 X2 s# c3 S8 q% _, e
. o: H9 M9 c, [# B$ O) V; R" `0 ~
$ G8 \/ j! x0 c9 A我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|