|
Mother Goose 鹅妈妈经典童谣 ![]()
艾奥娜·奥佩(lona Opie)女士所编选,由罗斯玛丽·威尔斯(Rosemary Wells)绘制插画,我认为这本鹅妈妈童谣堪称经典中的经典。 " k% O" a8 f1 f8 @# p
—— 廖彩杏
% s6 r- d' f. L* {2 P$ x
, Y1 B0 u0 Q" `* 推荐理由: 1. 由罗斯玛丽·威尔斯倾情绘制的插画 2. 风靡欧美几十年的儿童枕边启蒙教材 3. 培养儿童的想象力里、创造力、英语力 4. 主题取材于生活,意义远高于生活 5. 朗朗上口、富有韵味,培养英文语感 6. 字里行间时而清新欢快,时而温情流露( g4 h* ~6 Q7 v5 b
( @+ R/ T9 ^& Q* ?1 [3 @1 X6 J* V
今天我们分享的童谣是《Dickory, dickory,dock》
T) c" c+ R) m
3 J7 N; q1 G7 e1 h7 S6 \音频链接:https://pan.baidu.com/s/1kRAYWNRJOwgWXKHZQ-GfMw 4 b; o$ W% C5 s) N
提取码:7jey- ?- N8 a6 d7 e3 H
: ]; D" K3 X! R9 y" o; pHickory dickory dock The mouse ran up the clock The clock struck one The mouse ran down Hickory dickory dock
# D; |; L9 d) Z4 ~& D
" f- r3 H$ L. p0 G5 m. T滴答滴答滴答, 老鼠钟上爬, 钟敲了一下, 老鼠快跑下, 滴答滴答滴答。
5 W/ S2 h" O- X7 Y8 w8 Y 1 u" v7 I7 ]% T+ R9 J& W
; V u" S6 W8 u$ u1 }$ ]
7 F0 h0 w4 }) j: A# b, [7 W9 d) l. G% k5 W% u" |2 z
词汇:
. I' {0 K; x, Q) @& v0 ehickory dickory dock['hikari'dikeri' dok]钟表的嘀嗒声 mouse[maus]n.老鼠复数是mice ran[raen]v.跑,是run的过去式 clock[klok]n.钟 struck[strak]v.敲击,打击 strike的过去式 one[wan]num.1 down[daun]adv.下
2 V4 K6 {5 U1 ~; z9 J2 E) A8 R
9 t3 d# k1 O+ N$ b/ ]& X, Q5 w% h v0 A+ c7 K
5 [) x% t% f; x
![]()
8 e* [; ~+ {7 ~" s' L/ y& o' F . ]) Q7 A' I% h- V! w. ^
背景:
; r" h/ `( u3 S( M " \6 `9 H1 [! f4 Q( q3 e ]
《Dickory, dickory, dock》最早的版本来自1744年伦敦的 Tommy Thumb's Pretty Song Book 这首童谣专辑,当时的版本是: 'Hickere, Dickere Dock'. 第二个历史版本就是1765年咱们的鹅妈妈童谣版本喽, 'Dickery, Dickery Dock'。这个童谣被认为源于数数童谣 (counting-out rhyme)。十九世纪的英格兰威斯特摩兰郡 Westmorland 的牧羊人常常用 Hevera (8), Devera (9) and Dick (10)来数羊。现代英语中,dickory 可以理解为象声词,模拟挂钟滴答响的声音,也有计时器的意思,一语双关。 5 E% F3 a1 g k: N' v/ g
很多研究者认为,这首童谣的创作背景是英国英格兰西南部城市的埃克塞特大教堂(Exeter Cathedral)或者圣皮特大教堂(Cathedral Church of Saint Peter in Exeter)的天文大钟(astronomical clock),这座大钟的下面的门上有一个小洞,猫咪们可以在里面捉老鼠。
7 u4 Q# ^' _2 I 9 `6 i' I4 Z5 i; k
: I1 Y* b' [9 P* M& v+ R& L2 n- D( y) y& R
2 y4 w# h$ y v- t5 T! R6 t- d& [我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|