|
Mother Goose 鹅妈妈经典童谣 ![]()
艾奥娜·奥佩(lona Opie)女士所编选,由罗斯玛丽·威尔斯(Rosemary Wells)绘制插画,我认为这本鹅妈妈童谣堪称经典中的经典。
8 C8 [" k( g' |6 b—— 廖彩杏, h [" i7 l) s8 ]$ O) }: V
' k& M* H4 t: F2 Z" O' M8 B* 推荐理由: 1. 由罗斯玛丽·威尔斯倾情绘制的插画 2. 风靡欧美几十年的儿童枕边启蒙教材 3. 培养儿童的想象力里、创造力、英语力 4. 主题取材于生活,意义远高于生活 5. 朗朗上口、富有韵味,培养英文语感 6. 字里行间时而清新欢快,时而温情流露9 d5 l! Y( ~. g/ O: A3 H
7 E1 G9 D, i% Y
今天我们分享的童谣是《Dickory, dickory,dock》
- b0 P* D# a X- E/ ^+ O 9 |' R2 Q5 ]% ~% g
音频链接:https://pan.baidu.com/s/1kRAYWNRJOwgWXKHZQ-GfMw ! o- [ x! C4 U; @) i! n
提取码:7jey
# C0 L1 m9 h* ~. M+ x7 o/ u' b7 [$ ]. ~4 X* a) Q( _; a
Hickory dickory dock The mouse ran up the clock The clock struck one The mouse ran down Hickory dickory dock
2 q4 j" S# [0 X# S, m, M1 v
/ L# s! h8 c9 Z) N滴答滴答滴答, 老鼠钟上爬, 钟敲了一下, 老鼠快跑下, 滴答滴答滴答。
( `. j: x! u7 b1 L1 h8 Q + ]! n" p+ y+ P' M
2 O+ u5 R U. h
1 C3 j: m: q4 c: V% [! Y/ ~
0 ?1 y9 }4 s& j% f7 C! q0 R词汇:
3 }& p/ O9 `6 r3 D; B5 z1 p8 ahickory dickory dock['hikari'dikeri' dok]钟表的嘀嗒声 mouse[maus]n.老鼠复数是mice ran[raen]v.跑,是run的过去式 clock[klok]n.钟 struck[strak]v.敲击,打击 strike的过去式 one[wan]num.1 down[daun]adv.下
$ S4 V+ c! ]: u 9 R J6 B- M+ x6 E' J" {1 F1 `9 k# @' b
5 O/ v0 L; n+ X* C! Z7 s& e# O* z
/ P2 {$ r$ C L8 s( I 4 M- h7 A3 P2 Q1 y
2 o9 M+ E8 {; R6 \/ Q5 k背景:3 Y0 `- {3 y: A0 R/ J9 O+ Q- k
5 V" r# t1 c% j( g7 d( c0 h《Dickory, dickory, dock》最早的版本来自1744年伦敦的 Tommy Thumb's Pretty Song Book 这首童谣专辑,当时的版本是: 'Hickere, Dickere Dock'. 第二个历史版本就是1765年咱们的鹅妈妈童谣版本喽, 'Dickery, Dickery Dock'。这个童谣被认为源于数数童谣 (counting-out rhyme)。十九世纪的英格兰威斯特摩兰郡 Westmorland 的牧羊人常常用 Hevera (8), Devera (9) and Dick (10)来数羊。现代英语中,dickory 可以理解为象声词,模拟挂钟滴答响的声音,也有计时器的意思,一语双关。
6 F2 |) I8 e7 a3 f" L很多研究者认为,这首童谣的创作背景是英国英格兰西南部城市的埃克塞特大教堂(Exeter Cathedral)或者圣皮特大教堂(Cathedral Church of Saint Peter in Exeter)的天文大钟(astronomical clock),这座大钟的下面的门上有一个小洞,猫咪们可以在里面捉老鼠。
2 k# o* g& }3 u! |) W, y ; h3 z9 y, u1 {0 ?' U# T" B
6 T" i- A: K6 e& W* X$ q q& J8 G3 ^, F3 \3 D: t
0 U/ Y, ~, d- _# O
我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|