Mother Goose 鹅妈妈经典童谣 ![]()
艾奥娜·奥佩(lona Opie)女士所编选,由罗斯玛丽·威尔斯(Rosemary Wells)绘制插画,我认为这本鹅妈妈童谣堪称经典中的经典。 9 l8 z; q8 _8 p- @! Z/ t( h0 G, j
—— 廖彩杏 J/ O8 I, G8 A3 j3 w" T
4 r0 `! q; X# [, I# T& x3 M* 推荐理由: 1. 由罗斯玛丽·威尔斯倾情绘制的插画 2. 风靡欧美几十年的儿童枕边启蒙教材 3. 培养儿童的想象力里、创造力、英语力 4. 主题取材于生活,意义远高于生活 5. 朗朗上口、富有韵味,培养英文语感 6. 字里行间时而清新欢快,时而温情流露
8 Q( f& G/ o# ^ \# A
' s% T6 _, A% @
今天我们分享的童谣是《Dickory, dickory,dock》9 z% i2 s6 b8 {0 x, r6 X
6 F J; b& q' y音频链接:https://pan.baidu.com/s/1kRAYWNRJOwgWXKHZQ-GfMw
3 C7 d6 S# J4 b提取码:7jey# }) _; _+ @! c9 o) L! {! K% o
8 d9 O( Y; D+ L+ n8 BHickory dickory dock The mouse ran up the clock The clock struck one The mouse ran down Hickory dickory dock: c- r" ] Z8 d' ^
' `! a3 d5 O$ a
滴答滴答滴答, 老鼠钟上爬, 钟敲了一下, 老鼠快跑下, 滴答滴答滴答。1 I1 v+ T6 Y6 o$ V
% H! c7 V) N2 y7 C; L/ p, o: d! ^# B; Q! |2 P; v' E& h |
5 z. u5 i$ m1 M. z& u8 A
9 ?# L) N$ b; N( Y9 {- k词汇:
. [2 [6 H" l- l- \$ {" I0 ohickory dickory dock['hikari'dikeri' dok]钟表的嘀嗒声 mouse[maus]n.老鼠复数是mice ran[raen]v.跑,是run的过去式 clock[klok]n.钟 struck[strak]v.敲击,打击 strike的过去式 one[wan]num.1 down[daun]adv.下
6 D" c! R. t3 g 7 W6 a# ^0 a0 M
+ Y" J6 P/ E; N
2 T# G5 e9 O" n& ?- B) n# Q![]()
- h+ w5 A) y8 e" V7 e* D
# z5 a9 b# ?& R y/ B/ z/ D背景:
9 U1 q8 W8 y, V+ ^* s3 @8 g3 F
6 J3 G" s. N# a6 z《Dickory, dickory, dock》最早的版本来自1744年伦敦的 Tommy Thumb's Pretty Song Book 这首童谣专辑,当时的版本是: 'Hickere, Dickere Dock'. 第二个历史版本就是1765年咱们的鹅妈妈童谣版本喽, 'Dickery, Dickery Dock'。这个童谣被认为源于数数童谣 (counting-out rhyme)。十九世纪的英格兰威斯特摩兰郡 Westmorland 的牧羊人常常用 Hevera (8), Devera (9) and Dick (10)来数羊。现代英语中,dickory 可以理解为象声词,模拟挂钟滴答响的声音,也有计时器的意思,一语双关。 & w; S- Q: K# I: y& X9 r0 ?2 L, y% e
很多研究者认为,这首童谣的创作背景是英国英格兰西南部城市的埃克塞特大教堂(Exeter Cathedral)或者圣皮特大教堂(Cathedral Church of Saint Peter in Exeter)的天文大钟(astronomical clock),这座大钟的下面的门上有一个小洞,猫咪们可以在里面捉老鼠。7 O/ [, n1 E! a% }3 U
+ p8 k# Y, o1 O3 D& |0 I! r
5 x: D4 q# h2 S7 y
, {5 E6 z( U. }1 m. [3 N) Q
' ~/ W: w. [) i8 A, N/ {. q; ^5 y我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|