|
廖彩杏告诉你英语启蒙的最大误区—选择中英对照的书 1 Q4 W# r l2 N: m
英语启蒙有个最常见的误区,那就是宝妈、宝爸会选择中英文对照的读物给宝宝当做启蒙教材。宝妈、宝爸总是会觉得全英文的书宝宝能看懂吗?这样重复地听有效果吗?基于这些考虑,他们最后选择了中英对照的读物。但事实上,这样不仅没有益处,反而阻碍到了宝宝的英语启蒙。1 f5 C0 u9 \. A! L' T- r6 e
7 u' @& x5 }2 h4 E- k廖彩杏曾说过:“我在家所奉行的是不必先认单字、不必先学音标、不必先学语法、不必中文翻译,没有抽问考试的“四不一没有”政策,假以时日,孩子的英语之路终会萌芽。尤其让我惊讶的是,这样所萌发出来的英语之芽,后续的成果连我这个学英语很久的妈妈,都跌破眼镜、相形失色。”- W0 J g6 \; E! b$ Q* {
- x1 T3 n5 i8 o& z1 T+ ]
我很赞成她的“四不一没有”政策。试想想,就算是大人,当你手上有一本中英对照的书,你都不能保证遇到不会的单词不看它的中文翻译,更何况是孩子?" A1 k9 g0 W$ P% _" e$ W7 w
% h( N" q* U/ {; c3 q7 U1 T: ]
人类本身就有偏好熟悉、倾向容易的习性。如果阅读的文章是全英文素材,没有中文对照,为了理解大意,我们只好硬着头皮查字典、一句句仔细读。但若搭配中文翻译,我们一定会跳过英语,直接看中文,这样就剥夺了孩子“直接”接触英文的宝贵经验。
3 C" [* G5 m0 z, k" X. v3 A4 {3 d$ D9 H! W: F1 V
刚开始接触英文童书,因为不认识任何英文字,孩子会先看插画。插画家精准的描绘,不但是文字的最佳图解,加上细腻的动# H) g- B; U/ q* J9 K" I) L$ i
作表情、写实的人物场景,于是图画会自己说出故事来。「图文合一」的紧密连结,帮助认字不多的孩子就算只看图画,也都可以猜出故事内容。另一方面,CD朗读中几乎都有「翻页提醒声」,适时提点该翻页了,孩子会自己知道哪一句出现在哪一页。此外,专业人士录制的有声书,语调活泼,语气逼真,加上背景音效带来的临场感,一回生二回熟,反覆多听几次,孩子自然而然就懂了。
3 e% W% g/ }( R9 C" H( E
4 J# B( a: ~4 Y& H% _那么可能有的宝妈又想问了“小孩好奇心强,如果一直要问中文解释,该怎么办?”5 O1 x, c9 O7 P
一本好的“图解字典”,正是让孩子理解英文字汇的最佳工具。1 N6 ]: v6 ^& ^- Z7 m; S
7 _( U8 c9 \: D5 L
先恭喜这位妈妈。一个好奇又好问的孩子,表示是喜欢动脑、勤思考的,那么我们更不该立刻提供答案,剥夺了让他自己摸索的宝贵机会。这时候,何妨陪着孩子一起找答案?而一本好的“图解字典”,正是让孩子理解英文字汇的最佳工具。
, ~& ?' t" T4 y( j/ f
o3 O$ N$ z# f: i% Z% k% R
《Word By Word Basic Picture Dictionary》,这本英文图解字典就可以很好地帮助宝宝理解词汇,与一般传统字典按照A到Z的排列方式不同,这本图解字典是以主题形式编排。左边是生动的彩色图解,右边是围绕主题的关键词汇,图文对照的跨页设计,让读者一目了然。- U+ W/ H! v1 O: ~+ |7 b: a
3 d* T; }$ {9 x
例如,介绍家族成员时(Family members),作者细心分成两单元,先介绍核心家人,有father、mother,siblings,grandparents、grandchildren等,接着再介绍旁系血亲和姻亲,有uncle、aunt、nephew、niece、cousin、father-in-law、son-in-law等。同时这本字典在词汇的下半页,也列举了示范对话,并提供延伸学习,可作为孩子模仿的素材。# c# e' Q9 p G" o
4 c8 j: g2 V" t( s1 ^) p+ e8 n& ~
任何语言的入门阶段,最初接触的字汇以日常生活经验里常看到、体会到的事物为主。所以,这类型的基础单字大多是形象鲜明的具体事物,此时英文图解字典里唯妙唯肖的插画,就是最好的帮手,让孩子从图画明白单字意义,而非处处仰赖中文翻译。$ v) e, m Q8 {3 f
* p7 U8 x) K7 ^) P& _! j# A第三个问题随之而来“听英语绘本的时候,孩子不必一面看书、一面聆听吗?那孩子的阅读能力怎么办?”2 _1 w) m; V- e3 t% S) P8 }, v
不必分神去注意文字,反而更能专注聆听,把精神集中在声音讯息,对声音的细腻感受,更能帮助了解故事大意。/ d" a! Y8 Q- S' i5 t# ~
B+ _1 I6 j- T/ _
首先,我想先厘清:“听懂故事”与“有能力自己阅读故事”,其实是两码子事。5 K! [6 B: M0 X/ v0 t$ N m
9 T: `9 F1 `" Z1 S) Y大家不妨回忆自己的成长历程。在学龄前阶段,即使还看不懂中文字,却已经可以听懂儿歌、听懂故事,唱得兴高采烈,说得有模有样。不论是在幼儿园听老师说故事,或是在树下听爷爷讲故事,不识字并不等于无法听懂故事,不识字并不等于无法享受故事的乐趣。正因不识字,所以不必分神去注意文字,反而更能专注聆听,把精神集中在声音讯息,对声音的细腻感受,更能帮助了解故事大意。
' c2 ?' J% r. t3 ]
: G. B6 h8 g" r7 B当英语绘本的穿透力抓住孩子耳朵时,独特的声音魅力,往往就能吸引孩子因好奇而翻开书;当书籍插画的感染力能扣住孩子目光,就能使孩子反复欣赏。
0 r! O7 G4 N2 p ?
# w+ j8 k; r: q0 J( P, P) l8 l4 i“但是,如果孩子依旧不看呢?”这可能是很多妈妈的顾虑,对此,廖彩杏老师突出了“选书”的重要性。% G! L) E9 ]+ K, S
$ O/ g6 K$ u7 _
如有一本全书只用32个英文字写成的简单故事《Rosie's Walk》,描述肥胖母鸡Rosie怡然自得地散步,后面跟了只不安好心的狐狸,偏偏母鸡行进的路线,正巧都陷狐狸于意外,让前者安步当车,后者尽出洋相。0 h/ g# h( W: P- u. S9 T4 L8 h
' K& `8 r \8 C% x; G
虽然故事朗读简短扼要,但从播放器里,会听到狐狸被钉耙打中鼻子的巨大声响、栽进池塘的落水声、稻草堆散落一地、蜜蜂群起追击等种种立体音效,让孩子感受到故事发展的生动逼真,也增添了许多诙谐喜感。即使只看插画,识字不多的孩子都能在淡淡的幽默里,爱上这个故事。
5 F6 v* T3 ]2 y
/ S/ D, @! ^0 ^6 o. {( q j N3 l情境辅助的音效,使孩子竖起耳朵;幽默逗趣的插画,使孩子看得开心愉快。而“重复聆听、主动翻阅”的过程,让孩子在不知不觉中养成“耳濡目染”、“触类旁通”的理解能力。随着孩子年龄渐长,后来我也才渐渐相信,认字能力就在这些频繁接触、持续聆听的过程中,一点一滴逐渐累积。- B# \9 V6 h( u/ H( R
4 g! T- i+ R/ n: ?, \- K+ h1 U
通过廖彩杏老师对这三个问题的回答,宝妈们知道该选什么内容的读物作为宝宝的英语启蒙教材了吗?下面是我给宝妈们的一个福利哦。
$ \0 z& h( L1 @2 Q5 B6 ] D
+ \7 z d l- [; i/ e2 e$ s爱贝淘淘商城
+ b: p3 X& }# |& g& R |( c S& m7 R9 p2 z: E
里面的绘本十分全面,各位宝妈们就不用到网上为找资源而苦恼了!
# f9 W; `4 D1 c2 p0 z3 g( W: i
, n. [# `* L8 R$ }' K: R- g% _7 X: D( O# j( q6 W9 E. s
|
|