|
牛津阅读树绘本阅读之The Bowling Trip中文指导 个人觉得这套牛津阅读树绘本真心不错,不管是什么样的书籍和绘本最重要的是你怎么用他,有没有用对!建议大家可以给孩子看看。
) y& g/ j4 c1 q$ V5 j有些家长买了这套读物回去不知道怎么读?其实我们网上也有家长分享过指导心得,但都是很分散,没有一个集中性的归类整理,发布本篇文章的初衷是希望通过爱贝小编整理的翻译,能让家长更好的带着孩子阅读Biff,Chip&Kipper Stories系列绘本! , Q5 w' ^# Q/ @" b
牛津阅读树这套分级相信无需我们再次介绍了!直接来说说分级4里面第DD 4-8 The Bowling Trip 吧。 猛戳这里→讲讲绘本中的一些无字书需要怎么引导阅读? 9 \6 K6 r4 J/ i& D0 J t
猛戳这里→牛津阅读树Oxford Reading Tree的无字书怎么读? * P2 f0 g% D) _2 Q$ y0 l% O
猛戳这里→[转]牛津阅读树oxford reading tree无字书At School亲子阅读的一些思路 3 O! H# P) Y& F3 f
3 \# X: _4 F# B% S6 G3 G3 O3 G, C4 D
! [8 K& S; S1 Q+ E5 |# f# A如何来阅读 The Bowling Trip 先上图 ![]() 9 d. Q" l+ i3 R; b* q" k& u* d: u( u
The Bowling Trip 1 X& y3 ~% H# t
保龄球之旅
2 |' g9 q% Y% k) I7 F0 a在开始读故事之前,可以让孩子根据书的封面和故事的名称想象一下这会是一个怎样的故事,故事中会发生什么。亲子共读过程中可以考虑以下活动: ! p: X# Y2 ]1 d5 E# ^
- T4 Z9 ?9 m- _" ]6 b% A0 @4 V, g- K1.和孩子一起读标题和看封面。问:你认为这个故事是关于什么的?
( a) _0 G# h1 x& O8 m2.问:你觉得保龄球像什么?
# x1 r7 I" Q& _& M" F u5 K/ t) q( U/ z. W+ r, F( w" _: \7 s2 X
![]() 7 j& g" |9 m: O" q0 Z& u
Wilf and Wilma’s dad tool the children bowling.
9 m' |% Z8 `, W威尔夫和威尔玛的爸爸给孩子们打保龄球。 此部分内容需回复后可见
. f) C X$ n0 {
: i# J- V6 r' l! v& l* d+ Y9 `: B6 M9 C
) E+ e' f0 Y' l+ w整理不易,收点爱币~
( a) t5 L- S/ {[sell=20]( w" i6 Z. c: N/ O9 h" M. C5 t
His ball drifted to the left.
) h+ q& y& d) Q3 k' q& b& y他的球向左漂移。 2 M9 Q3 Y) D; y+ b1 o/ ]' H
Then it fell in the gutter with a thud.
/ T+ F8 `7 X8 ?) S* x) Q% M8 D然后它砰的一声掉进了沟里。
4 q" E1 [7 R2 Q- n1 \# D( h4 A% q# ~“Next time swing your arm back a bit further,”said Wilf. ' F! x+ S" ^( T
威尔夫说:“下次再把你的胳膊往后摆一点。
+ \1 Z- H5 l& s2 E$ w2 n" ?* B6 U看后面内容需要回帖哦!+ P% q" a9 ~# R- {( ~" s: k
4 \! i0 m n4 Y4 G+ y7 K6 \
# q7 W( b) T, q1 ?7 Q# D. [
9 b1 T U* c) a" {% V8 S
Chip swung his arm back further.
3 ]# H6 `5 f; i( N7 @
9 n8 [6 }- r, Z8 V奇普把胳膊往后一摆.
6 b2 \$ w6 [, A* r# k# [% k. X# B/ P. w% ?
This time the ball fell in the gutter on the right.Thud!# R9 r0 ]7 {8 R$ k/ j+ N. S2 ]7 U Q+ Y
6 {( P0 x6 h) o/ @
这次球掉到右边的排水沟里了。砰!2 _9 ?9 g: C! V# n- N9 q2 c4 j
- R5 x/ Z- Z& S3 U7 B. G; v
“Next time run up a bit faster,”said Wilma.
# ?" h+ c6 o. `1 W9 r9 {1 |
" z0 g7 R* l4 o8 R# [: c威尔玛说:“下次跑得快一点。”。
& s ^- q g7 ?/ e- X5 |; l( j3 N ! s) a& @+ i0 B
/ Q% t4 n4 f; m, U( x e2 i2 N% u![]()
$ n. ~, d, N8 m- V9 o4 N 2 r: i- W* {* v4 p# W7 w5 W/ Q
On his next turn,Chip tried hard to get it all correct.9 t" \/ A& ]2 l/ a: T+ Y+ D3 e+ l
6 s' [: S5 S2 R! H
在他的下一个回合,奇普努力让一切正确。% z! }, a5 Z. M+ T. m, f" \! K. P Z
, ^4 i1 D( g- wHe tried so hard that he let the ball slip from his hand.
M9 X- s- z- @- | f6 j7 m( x+ V
) u" D/ S9 @8 P _8 g! a他太努力了,球从手中滑落了。1 n4 Y6 F! y, u$ d" l" I; K
; a$ R! R/ e" b! r6 W) p3 w
Oh no!
6 U1 C+ p& b/ Q. E, G" h3 n; E8 r. @: C# W! b) b
哦,不!8 H# U, w/ M/ B% c _
0 g4 v- c1 ^0 g; n( E. t' b( E
6 g `6 ?/ e3 b/ o6 \7 \
5 U. d* S- n n
The ball shot down the lane at high speed.
* v- M) S6 K* ]7 V2 J+ l" [
7 ]& s) h/ f, T球以很高的速度射入球道。
/ F9 y4 }+ B- K2 P7 o1 N! f& @: r) J' P* o" L/ x6 X4 f' i
Then...
; _7 g8 ]% D& d" G: c& y2 n2 z5 i/ D9 }* W
然后。。。* \& I7 u. e0 q3 J) n
7 q( \ c7 w7 i$ c! V& D6 @" sCRASH!All ten pins fell down.
2 c; @+ v8 p! {) k3 M r- D8 J) g5 M
; J( x# t1 a8 t, \; k1 b! M- P/ E噼里啪啦!十个保龄球柱全部都掉下来了。
" N8 |" O4 [; h: L' T8 _, t) O" l# P E$ `- A, ]7 W: g* l t) z5 ^
“Did you see that?”said Chip.
- K2 J; l3 w' a& ]4 @+ b
, O+ ?. I' c0 f3 X; ^“你看到了吗?奇普说。5 x5 z& V& k9 \ g% \9 S
8 o0 p' B- O5 @9 i5 ]
![]()
v2 b' W! t: p; y+ o: ? ) M5 s3 s* S$ t- f) r8 I6 e! N
“Fantastic,”said Wilma.
6 d! M7 C6 v9 m3 i* ~# C0 w
( V3 u+ K) l& C# K“太棒了,”威尔玛说。1 [, e `0 y# u/ |- M& Y$ T' [1 F
2 ]+ [, r) ~' N“But you hit the pins in the lane next to ours!”' ^9 t( Q$ e2 P W( N ^8 @
* P5 I P1 y, y& y. s“但是你撞到了我们旁边赛道上的球柱!”
! H: r5 ]# m7 z& d3 ]$ H7 \) }7 d9 v7 O. S6 v ?4 H& v6 Q* x ^
& s5 \9 u9 o. b" ~& }& t& C% _“Sorry!”said Chip to the man in the next lane.
" K, S' ~1 m" U" L7 f4 b. w
- q7 g" N* l" X" H& L“对不起!“奇普对旁边的人说。
4 n, r, f3 v! b5 w: `
! d! g4 N* @( l. A8 J2 ` . w8 S: ~) |2 W/ D* l. e$ X
( b% P7 i# n; G o9 p+ u$ F0 C g
“No problem,”said the man,grinning.
: |" K a, g' L, e) S% Y( H- @+ n- Y5 G% Z9 V8 {3 K) R
“没关系,”那人笑着说。9 Z: _# F' g. c
2 _8 M* K! t: E7 M0 g( i, j
“I have just won thanks to you!”" M7 T: o6 E- ]
* `. Y& L0 Q5 ?: Q
“多亏了你,我才赢了!”
+ ?; i. c' ?9 I$ y[/hide]
8 D! c* c. ~: V6 b) ~; X6 O4 H7 z, o# s* T- S* F0 n
相关阅读: 猛戳这里→ 牛津阅读树1-2级132册绘本翻译合辑篇 猛戳这里→牛津阅读树3-5级120册绘本翻译合辑篇 猛戳这里→牛津阅读树分级读物之stage6-9级中文指导翻译合辑篇 猛戳这里→ 牛津阅读树Oxford Reading Tree资源汇总 猛戳这里→ 牛津阅读树1-2级家长指导书(中文翻译版),word可以打印 猛戳这里→ 牛津阅读树系列的那么多个版本怎么选?详细介绍下吧,想买的可以参考下...
" B; y' \( j: e' w3 R
更多:` 牛津阅读树1-2级团购 牛津阅读树3-5级团购 牛津阅读树6-9级团购 牛津阅读树10-12团购 加入牛津阅读家长交流圈 # x3 y- j9 {) W! d$ m: u& Z
|