He sails at half past ten.
他每天十点半就出海航行。
But he still needs to find a crew.
但是他仍然需要找一些船员。
“Can I get ten men?”
我能凑齐十个人吗?
“I can be the cook,” says Tom.
Tom说:“我能当厨师。”
“Look out, or you’ll get wet.
“当心,不然你会被淋湿的。”
I can catch our supper.”
我能做晚饭。
I can get it in a net.
我可以用渔网抓鱼。
“Stop that hungry rat!” cries Mac.
Mac大喊道:“放开那只饥饿的老鼠!”
Ron has the pet for that.
Ron有一只宠物猫。
“My cat will do the job,” he cries.
他大喊道:“我的猫可以抓老鼠,”
“A cat can get a rat.”
“猫可以抓老鼠。”
他想马上下来。
A sailor’s life is not for him,
他并不适应海上的生活,
He’s leaving.
他要走了。
Rick is sick
Rick感觉不太好。
A girl runs up.
一个女孩跑了过来。
“I’m Pam,” she cries.
她大喊道:“我是Pam。”
She’s on board with a hop.
她跳上船。
“I’d like a job.”
“我想要这份工作。”
“Let’s see,” says Mac.
Mac说:“那你来试试看。”
Pam, get up on top!”
Pam,爬到最高处!
Pam scrambles up the rigging.
Pam沿着绳索向上爬。
“The job is yours,” shouts Mac.
Mac大喊道:“这份工作是你的了。”
“Get ready for the journey, lass.”
“准备好一起去冒险吧,小姑娘。”
“Run, kid. Run and pack!”
“孩子,跑起来吧!”
“My crew’s complete,”
“我总算凑齐所有的船员了。”
beams Captain Mac.
Mac船长开心的笑了。
“And every one’s a gem.
每个船员都很开心。
The clock has struck,
钟声响起,
the tide is right.”
是时候出发了。
I did it. I got ten!
我做到了,我找到了十个船员!
相关书籍推荐:图书馆点读版全套系列团购