廖彩杏书单新增36周168本绘本:Owl moon月下看猫头鹰 绘本简介、内容赏析及译文
! Y6 y! |4 ~. \, y7 e8 Q3 I! n
R6 y; P, P4 j故事内容:4 k. h: W R8 o0 O8 G
在一个冬天的深夜,有一个小女孩和她的父亲去拜访猫头鹰。树像雕像一样静静地立着,世界像梦一样静默。
$ i! r, u/ t2 J. F5 Y$ s; F: f0 \0 ~, o
2 T% c3 I6 d" v. s$ F呜呜呜,爸爸叫着这只神秘的夜鸟。但是没有得到回应。
& I. A/ W. ^9 ~" \# t7 J! C: V5 p9 c# a" p1 m/ ]
他们两个人一言不发地走着,因为去拜访猫头鹰你需要非常的安静。除了希望,你什么都不需要。因为有时没有猫头鹰,但有时有。" ~: ~5 \. c+ B, ^
# p+ c; e3 Y0 p: h3 R# }5 S7 x) {
作家简·约伦创造了一个温柔、诗意的故事,生动地描述了一个孩子和父亲的特殊友谊,以及人类与自然世界的密切关系。与获奖的约翰·舍恩赫尔的柔软、细腻完美的作品相得益彰。
( o( F" X6 h! O4 I/ R3 w
2 ]: w0 ]$ r) i! ~( r' w; c精致的水彩画插图,这是一个口头和视觉宝藏,完美的朗读和睡前分享。
, p- s3 K* q1 E: D3 [
; M$ ~* L! r' |/ W
0 r6 ]# x* P. z/ h6 ~1 ~作者简介:+ v+ m5 y2 q6 s7 U
简·约伦,1939年2月11日出生于美国纽约。
$ B7 v+ x% P$ D* O0 m) v+ p; r0 B2 H% r' \* H# v, y' q& w
她曾先后担任过儿童书画家协会会长、美国科幻作家协会会长,被美国的《新闻周刊》誉为“美国的安徒生”和“20世纪的伊索”。4 J2 e5 r. T a( {
: R7 @+ g. l# b, F: g( o她的童书代表作有《魔鬼的算术》(The Devil’s Arithmetic ,1988)、《如何让恐龙道晚安》(How do Dinosaurs Say Goodnight? ,2000),与华裔画家杨志成(Ed Young)合作的《皇帝和风筝》(The Emperor and The Kite,1968)和与约翰·勋伯赫合作的《月下看猫头鹰》分别赢得了1968年的凯迪克奖银奖、1988年凯迪克奖金奖。1 F& d1 V2 W4 k# p' y; I. X
5 W5 @" k- L# d& H4 G0 v
* V! U: F+ X9 l' t4 t: g8 o
绘本内容:
, D U* E, W: Z+ c. _# Y# P% U* y3 p5 c
Y; a3 R: x; E! B7 X
- }2 i' Y4 K& D2 b! W) Q
It was late one winter night, long past my bedtime, when Pa and I went owling.
! x+ f+ K% g0 g. N1 T! p; F
1 ?2 }. ?8 i' U/ R6 q) S4 P+ ^在一个冬天的晚上,我跟爸爸出去看猫头鹰,那时候已经三更半夜了,我们一直都没睡觉。3 J J: {) X6 k4 F; l5 F
4 n- P/ D* O3 t) f
There was no wind. The trees stood still as giant statues./ c0 ]$ s7 d3 @7 c! _/ ]; q
9 @$ ?, ^$ p0 C0 G1 J# V外面没有风,那些大树直挺挺地站着,像一座座高高大大的雕像。% B. e) l, ~8 g* L1 f0 l
. [2 d) ?( w( ~And the moon was so bright the sky seemed to shine.6 u. O1 z& q4 t: M% t/ f
/ }" L) Z! j% w( x月光皎洁。9 _8 Y/ I3 S5 I
( V' y5 ?/ n" ?! \ B
Somewhere behind us a train whistle blew, long and low, like a sad, sad song
8 T/ i# j3 P8 u$ Q$ V2 Y( s b& U9 r6 d9 t6 M- l
背后远远传来火车的汽笛声,笛音低沉却拉得很长,就像一首歌,听起来好忧伤好忧伤。: m) k1 S3 V* G) {. N* \8 B3 A
, P+ r( a; G$ t. e1 w% `) O% A
* z+ O- ?0 U# g- R o k' h" ~" y7 `
I could hear it through the woolen cap Pa had pulled down over my ears.6 `1 i' E$ n2 j# T; u- n/ U
# W2 w) x2 K t5 W+ y P爸爸把我的毛线帽拉低,盖住我的耳朵。5 t' Z4 [* z, D5 _5 r
% f6 z! u6 f* ]
A farm dog answered the train, and then a second dog joined in.$ D* ~% [: v/ `* V
' a1 D2 K% o2 v' [9 r/ @* N但是隔着帽子我还是听得到声音,农场里的一条狗跟着汽笛叫了起来,接着第二条狗也叫了。
( h4 {$ e! J4 Q& u3 |
, b2 d C% Q& }They sang out, trains and dogs, for a real long time.
1 J' c( M5 l" E0 ~" o+ X
" L1 C1 Z% Y) n火车和狗齐声唱歌,唱了好一阵子。
: x( j! o2 a; p4 Z) Z' }
) ?7 V& E% q, }1 fAnd when their voices faded away it was as quiet as a dream.
# I2 x8 } d0 l' A) H6 r8 \! G- m* L7 |, L% j
闹声消失以后,四周静极了,就像在梦里。5 L, _' I& f* X9 @* r
5 R# }& I& N7 p& K# N
We walked on toward the woods, Pa and I.4 T4 `6 {) Z4 S A
! ]/ s `# ^$ t5 U- @) m3 \9 E
爸爸还有我一直向树林走去。
5 T$ k+ P( K+ N7 W- a3 k9 h# g4 L7 \1 N: \1 e; g# ^; L: O& n. Z4 x" }
/ @; d8 t. S6 ]3 G$ [$ M; I
& [7 ~& P0 n4 A$ _0 O' TOur feet crunched over the crisp snow and little gray footprints followed us.
S+ C1 m" q% X. c* x9 J: k
6 U! r7 d0 u. T: ]. y. \/ N3 N9 q6 Q我们“沙沙沙”地踩着松脆的雪,留下小小的灰色脚印。- b, w+ [6 g: U& T0 s L
( ^/ w8 ^ K; _+ {( Q8 a3 H
Pa made a long shadow, but my was short and round.
. C: H6 l/ U7 u1 u1 x: t
* e8 N5 C: P$ } F& l0 ]地上拖着爸爸长长的影子,我的影子却又短又圆。
' W' y& ^) y$ x' |+ T: z, y; P
# f$ I$ ^; T1 lI had to run after him every now and then to keep up, and my short, round shadow bumped after me.
A0 T! ?: T( U+ F: D* V8 _5 Z2 Q/ h7 g7 f- M& |1 L5 l
隔不多久,我就得奔跑几步才能跟得上爸爸,我那又短又圆的影子,也跟着我跌跌撞撞。; g* L* l2 x/ d4 ~9 U1 u; D
( l3 l% g% U! mBut I never called out. If you go owling you have to be quiet, that’s what Pa always says.& v! r- |6 c6 M9 x3 f; s
# R U& G, Q, y. {" z3 X但是我没喊累,出去看猫头鹰就得保持安静,爸爸就是这么说的。& N% P/ @4 W/ Q- p! L8 f, e
- s- S9 g+ P% zI have been waiting to go owling with Pa for a long, long time.
" m0 ^, u: v+ P9 h7 }& x9 `" y- v' c, m5 w6 a& M
我盼望跟着爸爸一起去看猫头鹰,已经盼望好久好久了。5 }, E% R" W8 t9 \" e' V+ ~9 O
$ I3 k5 _9 V4 B. w; U7 ~3 a6 X5 _
) A: P+ F6 `/ d$ O, ^
+ u+ \& b# g/ a$ G) H# E2 hWe reach the line of pine trees, black and pointy against the sky, and Pa held up his hand.
# @1 Z F ^/ Z1 B" r) c4 L! T6 n
我们走到了松林地带,在明亮的月色里,一棵棵的松树看起来黑黑的尖尖的,爸爸举手做了个手势。
, m6 @/ ~4 n9 o4 d9 t' m; a8 r# @, }6 C0 Y, J
I stopped up where I was and waited.
7 D C' C/ ~! p6 j
& B2 N- H# x4 r$ l3 Q9 z$ j& u我立刻收住脚步。
9 Q" k: [# q5 S- Z& {2 o" Z# q* @; u& {7 h/ y" g3 v
He looked up, as if searching the stars, as if reading a map up there.) c8 v; ]1 T- c/ a( w2 B- r
. E j, v( | G5 t
站在原地等着爸爸向上看,好像要找天上的星星,又像在查看空中的一张地图。4 K: d4 O; Z& y3 E0 a
; X2 k" k7 e' I1 v9 R& w( H5 e B: h
The moon made his face into a silver mask.% L+ h6 G8 D* ^! \6 Q
; K6 A2 h8 V8 H8 p8 S
月光使他的脸像是戴上了银色的假面具。2 ~$ z& z3 Z/ H
1 K6 E4 D) ?8 }6 ]) W/ A AThen he called:”Whoo-whoo-who-who-whooo-” the sound of a Great Homed Owl”Whoo-whoo-who-who-whooo-”.0 d( S4 s0 F/ E" G, b/ ?
) w& V) R. j* e$ Z; _
他开始呼叫起来,学的是大角猫头鹰的叫声。 ! ^: L) T% c9 O9 W' r+ F/ r( }2 q
- ^) y: }4 Y& J
! N# x! Y/ ?( ]4 r" t% M X8 P
/ B* j8 \2 [" O7 K; V' |Again he called out. And then again.8 J6 Z$ C& E. D% q
) ?1 m O6 }) n: x
他叫了一阵又一阵。/ P5 ~& E# p) k3 l3 a: ~2 [
5 ?& h( o6 S. WAfter each call he was silent and for a moment we both listened.
( f2 r1 v" {+ {; t, Y" ]. U& P( X P$ X5 S% J0 I& d5 d
每叫过一次他就会停一会儿,我们两个都竖起耳朵,细细地听一会儿。
( k! k1 r4 C9 f+ M" F
/ J+ i' L) p. l; T/ @7 ?0 NBut there was no answer.: A2 ?+ I2 M% R7 ]; ?
6 _1 e- m% U6 m. f) Z: _但是什么也没听到。3 M" D/ w# y" R# W: \) C7 y
& d' H/ X7 }/ t6 n d8 X
Pa shrugged and I shrugged.
4 }- O8 m# T# U# K* j+ X1 o8 @% O! ~
爸爸耸耸肩膀,我也耸耸肩膀。# s: _4 V8 A2 t( x8 i0 U4 _
6 ~3 y1 \4 G. Y; ^I was not disappointed.
, d% i: n, ]- m1 D) Z9 ?! T: `' \# @+ K
& }% u' L1 W. T* j5 _/ m我并不难过。/ M: q- v2 i( F0 r
T+ {( D/ K8 g; C# t! Z' ~
My brothers all said sometimes there's an owl and sometimes there isn't.
5 [) c8 G! b! Q( u
- |& a7 T/ R' _& r# M9 Q我的几个哥哥都说过,猫头鹰是有时候出现有时候不出现的。
/ g$ q* l9 }8 }( {2 R" ?
5 r& X' h; s% w( b. k
' o# E2 ?9 e$ M! L( k4 o
, T& J C3 O. a) c: ~6 q8 m+ |
We walked on, I could feel the cold, as if someone's icy hand was palm-down on my back.
7 E) V, k, `0 W7 b' I) Q: W
# o @9 j$ d5 F+ Q( Y/ l3 }% f我们再往前走,我感觉到天气的寒冷,就像有人用冰冷的手掌按在我的背上。
- K) W4 s( |/ Y
8 f6 f' Q7 T! n* kAnd my nose and the tops of my cheeks felt cold and hot at the same time.
. w7 E( H2 N! R; s& k& s1 f/ Q" y) |
; q% J& F5 K! i" j+ o其他廖彩杏相关的信息:( ~8 F( r5 l& P- x, y3 b% a' A: g
! G/ ^8 O5 V& A; I; ?) L# c- C
) l9 L9 n- i" L6 C
廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总! I. @) j# e4 ~
廖彩杏168本书单购买:
$ r6 b. }8 |5 E9 `. k0 d' N P廖彩杏1-7周13本点读版 廖彩杏8-15周15本点读版
) b, {. d: x- S$ ~. I廖彩杏16-22周15本点读版 * R7 M$ F5 O, ]- `& s
廖彩杏23-30周15本点读系列 : X" z$ q( D; u T" l- B
廖彩杏31-42周24本点读版 廖彩杏43-52周18本点读版 廖彩杏书单(52周+36周)两年168本 廖彩杏新编新增36周68册书单点读版 廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡
E- d" E6 p8 g a: R* Q* @) d$ \/ v, g
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|
|