牛津阅读树这套分级相信无需我们再次介绍了!直接来说说分级4里面第 4-26 Stuck in the Mud 吧。
猛戳这里→讲讲绘本中的一些无字书需要怎么引导阅读?
猛戳这里→牛津阅读树Oxford Reading Tree的无字书怎么读?
猛戳这里→[转]牛津阅读树oxford reading tree无字书At School亲子阅读的一些思路
如何来阅读Stuck in the Mud先上图,
在开始读故事之前,可以让孩子根据书的封面和故事的名称想象一下这会是一个怎样的故事,故事中会发生什么。亲子共读过程中可以考虑以下活动:
1.和孩子一起读标题和看封面。问:你认为这个故事是关于什么的?问:谁陷进泥浆里?
2.问:你曾经陷进了泥浆里了吗?它像什么?
The children went for a walk.
It was a muddy walk.
孩子们去散步。
这是段泥泞的路。
"What a muddy path!" said Biff.
“多么难走的路啊!”Biff说道。
"Baa! Baa!"
"What was that?" asked Chip.
“咩!咩!”
“那是什么声音?”Chip问道。
"Baa! Baa!"
"What was that?" asked Wilma.
“咩!咩!”
“那是什么声音?”Wilma问道。
"It's a sheep," said Dad.
"Put Floppy on a lead."
“是一只羊,”爸爸说道。
“给Floppy戴上一条链子。”
"Oh no!" said Chip.
"A sheep is stuck in the mud."
“哦不!”Chip说道。
“一头羊陷进泥浆里了。”
The sheep couldn't get out.
The mud was too deep.
羊出不来了。
泥浆太深了。
"Help me get it out," said Dad.
“帮我把羊弄出来吧,”爸爸说道。
Dad went to help the sheep.
He sank into the mud.
爸爸去帮羊。
他陷进了泥浆里。
Wilma and Chip went to help.
Wilma和Chip过去帮忙。
They sank into the mud.
他们也陷进泥浆里了。
Dad pushed.
Wilma and Chip pulled.
爸爸推了一把。
Wilma和Chip拉了一下。
They got the sheep out.
"Baa! Baa!" went the sheep.
他们把绵羊抱出来了。
“咩!咩!”绵羊走了。
Wilma and Chip were muddy.
Dad had lost a boot.
Wilma和Chip全身都沾上了泥浆。
爸爸丢了一只靴子。
Wilma went to get Dad's boot.
Wilma去拿爸爸的靴子。
"Help!" said Wilma.
"Now I'm stuck!"
“救命啊!”Wilma说道。
“现在我陷进去了!”
故事到这里就结束,家长可以和孩子一起来完成活动。
1.看到第16页,问:为什么Biff和Chip笑了?你认为Wilma会认为这是有趣的吗?
2.看到第5页,问:为什么爸爸说给Floppy戴上链子?
相关阅读:
猛戳这里→ 牛津阅读树系列的那么多个版本怎么选?详细介绍下吧,想买的可以参考下...
本文由爱贝亲子网原创,禁止转载