当前位置: 主页 > 上海 > 学习资源 > 学习资源 >
牛津阅读树绘本阅读之 The hole in the Sand 中文指导
时间:2018-03-31 15:07来源:爱贝亲子网 作者:爱贝小编 点击:
有些家长买了这套读物回去不知道怎么读?其实我们网上也有家长分享过指导心得,但都是很分散,没有一个集中性的归类整理,发布本篇文章的初衷是希望通过爱贝小编整理的翻译,能让家长更好的带着孩子阅读Biff,Chip&Kipper Stories系列绘本!

 牛津阅读树这套分级相信无需我们再次介绍了!直接来说说分级2里面第2-18本The hole in the Sand吧。

  

猛戳这里→讲讲绘本中的一些无字书需要怎么引导阅读?      

猛戳这里→牛津阅读树Oxford Reading Tree的无字书怎么读?       

猛戳这里→[转]牛津阅读树oxford reading tree无字书At School亲子阅读的一些思

  

如何来阅读The hole in the Sand先上图

牛津阅读树1-2级 

 

在开始读故事之前,可以让孩子根据书的封面和故事的名称想象一下这会是一个怎样的故事,故事中会发生什么。亲子共读过程中可以考虑以下活动:     

1.和孩子一起读标题和看封面。讨论你们一起去海边的时候。让您的孩子去猜测这个故事可能发生什么。   

2.妈妈在做什么?

 

牛津阅读树1-2级

 

Biff's spade was no good.Biff的铲子坏了。

 

牛津阅读树1-2级

 

Dad got a big spade.爸爸买了个大大的铲子。

"Let me dig a hole,"he said.“让我来挖一个洞,” 他说。

 

牛津阅读树1-2级

 

Dad dug a hole.爸爸挖了一个洞。

The children helped.孩子们也来帮忙。

 

牛津阅读树1-2级

 

The hole got bigger……and bigger.这个洞越来越大。

…and deeper.…and deeper.越来越深。

 

牛津阅读树1-2级

 

All the children came.所有的孩子们都来了。

They played in the hole.他们在洞里玩耍。

 

牛津阅读树1-2级

 

The water came in.海水来了。

"I can't stop it,"said Dad.“我没法阻止海水涨潮,”爸爸说。

 

牛津阅读树1-2级

 

The tide came in.涨潮了。

Dad's spade was in the hole.爸爸的铲子还在洞里。


 

牛津阅读树1-2级

 

Next day,the hole had gone.第二天,洞不见了。

Dad's spade was under the sand.爸爸的铲子还在沙子里面。

 

牛津阅读树1-2级

 

“Let's dig,"said Dad.“我们去挖吧,”爸爸说。

 

故事到这里就结束,家长可以和孩子一起来完成活动。     

1.看到第1页,问:为什么Biff的铲子坏了?15页,问:爸爸用什么来挖洞?

2.浪来时发生了什么?爸爸的铲子怎么了?

  

猛戳这里→ 牛津阅读树1-2级132册绘本翻译合辑篇        

本文由爱贝亲子网原创,禁止转载

分享到:
[ 所有评论仅代表网友个人观点,不代表本站观点 ]

匿名评论?也可先注册登录,或选择快捷登录:

请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。