当前位置: 主页 > 上海 > 学习资源 > 学习资源 >
牛津阅读树绘本阅读之 Goa!! 译文翻译
时间:2018-03-21 11:29来源:爱贝亲子网 作者:爱贝小编 点击:
有些家长买了这套读物回去不知道怎么读?其实我们网上也有家长分享过指导心得,但都是很分散,没有一个集中性的归类整理,发布本篇文章的初衷是希望通过爱贝小编整理的翻译,能让家长更好的带着孩子阅读Biff,Chip&Kipper Stories系列绘本!
       牛津阅读树这套分级相信无需我们再次介绍了!直接来说说分级1里面第34本 Goa!! 吧。

 

猛戳这里→讲讲绘本中的一些无字书需要怎么引导阅读?

猛戳这里→牛津阅读树Oxford Reading Tree的无字书怎么读?

猛戳这里→[转]牛津阅读树oxford reading tree无字书At School亲子阅读的一些思

 

如何来阅读Goa!!先上图,看看封面:

 

 

讨论封面,问孩子:你认为这个故事将会发生什么?看看是否有孩子对足球感兴趣。他们支持一个特别的团队吗?问:有人去看过足球比赛吗?

 

 

It was a cold day.那是一个寒冷的日子。

 

 

Everyone got wet.每个人都淋湿。

Everyone got cold.每个人都冷。

 

 

Floppy got tired.Floppy累了。

Kipper got miserable.Kipper很可怜。

 

 

Mum got cross. 妈妈很生气。

 

 

Dad got a goal.爸爸进了一个球。

                                                                                                                                                          

让孩子看到第四页。问:你认为Floppy当时的感受是怎样的?让孩子标记出2到8页都出现的单词('got')

 

本文由爱贝亲子网原创,禁止转载

分享到:
[ 所有评论仅代表网友个人观点,不代表本站观点 ]

匿名评论?也可先注册登录,或选择快捷登录:

请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。