悠悠小荷  发表于 2017-8-7 10:09:45| 1755 次查看 | 1 条回复

have a big mouth


藏不住秘密;大嘴巴


<No01,Don't tell helen your secret; She has a big mouth.
不要把你的秘密告诉海伦,她是个大嘴巴 。

<No02,How did everyone find out? Someone has a big mouth.
大家怎么会发现的?一定是哪个大嘴巴说的。

英语广角镜

这个短语和中文很像,从字面上就可以知道这是在形容别人是“大嘴巴”的意思,通常用来形容别人“藏不住秘密”。和这个短语意思相近的另外一个短语是 can't keep (one's) mouth shut(嘴巴停不下来)。说到大嘴巴,英文中是怎么形容这种人呢?

●chatterbox 喋喋不休的人

●gossip king / queen 长舌公/妇(八卦国王/八卦皇后)

大嘴巴都爱乱讲话,我们可以用下列字汇形容他们东家长西家短的情形:

●gossip 八卦,可以作动词用,也可以作名词用。

●garrulous 喋喋不休的;饶舌的

●loose-tongued 饶舌的;爱随口乱说的

●talkative 饶舌的;爱随口乱说的


太急燥了,要平心静气
1i1h8q598  评论于  2017-8-7 10:09:46
看贴回帖