Paul: Hi, Amy.
保罗:嗨,艾米。
Amy: Hi.
艾米:嗨。
Paul: How are you?
保罗:你好吗?
Amy: I'm all right. Thanks. How are you?
艾米:我很好。谢谢。你呢?
Paul: Yeah, pretty good. I was thinking the other day about routine. I mean, do you follow like a strict routine?
保罗:我也很好。我前几天在思考生活日常。你有遵循严格的日程吗?
Amy: Not really. I'm pretty laid-back, I think.
艾米:没有。我认为我很悠闲。
Paul: I see.
保罗:我知道了。
Amy: Work days, you have to follow a routine, I guess because you have to get ready, you have to get out the door. But on days off, I just do what I feel like pretty much. Pretty relaxed.
艾米:当然工作日要遵循日程安排,因为你要做好准备,出门上班。不过在休息日的时候,我会做喜欢做的事情。享受放松的生活。
Paul: Well, that I think is important isn't it, to relax on your days off. But like on a work day, so what do you do first in the morning?
保罗:嗯,我认为在休息日放松很重要,不是吗?那在工作日,你一般早上最先做什么事?
Amy: I think probably what everybody does first. I have to go to the bathroom.
艾米:我想这应该对所有人来说都是最先做的事。我会先上卫生间。
Paul: Okay. I mean, what do you do after that? Do you make yourself a hot drink?
保罗:好。那之后做什么?你会给自己冲杯热饮吗?
Amy: I wash my face and brush teeth, pretty much, and then cajole my daughter into getting on with her morning routine as well, making sure she's ready.
艾米:我会先刷牙洗脸,然后哄女儿,让她开始她的早上准备工作,以确保她做好准备。
Paul: I see. So you've got to get two people ready.
保罗:我明白了。你要让两个人做好准备。
Amy: Yes, I do. How about you?
艾米:对,没错。你呢?
Paul: I just need to worry about myself really. I think that's enough, you know.
保罗:我只需要担心自己。那就够了。
Amy: Is that a big task?
艾米:这是个庞大的任务吗?
Paul: Yeah. Well, I always have a cup of tea in the morning. First thing, I always put the kettle on and make a hot drink. And I usually try to eat like a good breakfast, not just a piece of toast or something but maybe some eggs, scrambled eggs and maybe some bacon and some toast. Yeah, I try to leave the house with a full stomach.
保罗:是的。我一般早上会喝一杯咖啡。首先,我会烧水,然后冲杯热饮。通常我会吃顿丰盛的早餐,我的早餐不是只有一片面包片,而是有炒蛋、培根和面包片。我在吃饱后才会出门。
Amy: Yeah, that's good. I try to do that as well. Sometimes, we're pretty rushed and breakfast is sometimes eaten in the car. But we do get full stomachs eventually.
艾米:这很好。我也会尽量这样做。有时我们的时间很紧张,那我们就会在车里吃早餐。不管怎么说我们也吃饱了。
Paul: Right, right.
保罗:嗯,对。
Amy: Do you ever have fruit with your breakfast?
艾米:你早餐吃水果吗?
Paul: I don't. I know some people eat like a grapefruit. Actually, occasionally, I have a banana.
保罗:不吃。我知道有些人会吃柚子。实际上,我有时会吃根香蕉。
Amy: Hmm.
艾米:嗯。
Paul: Yeah, because I just find it's really easy, and convenient, and quick.
保罗:因为我觉得吃香蕉很容易,而且方便又不费时间。
Amy: I agree.
艾米:我同意。
Paul: But stuff like, you know, grapefruits and oranges, you have to peel them. Yeah, I just don't have the time really in the morning.
保罗:不过像柚子和橙子这样的水果,还要剥皮。我早上没有那么多时间。
Amy: Too much like hard work?
艾米:太费事了?
Paul: Yeah. But if I stay in like if I'm on a holiday in a hotel and they have like a nice breakfast, I always try to eat fruit. So I always try to eat a bit of everything actually.
保罗:对。不过如果我去度假,酒店提供可口的早餐的话,那我会吃水果。我尽量各种食物都吃一些。
Amy: When it's there in front of you, ready.
艾米:因为那些食物已经摆在你面前了。
Paul: When it's made for you, yeah.
保罗:对,因为食物已经为你做好了。
Amy: I do that, too, definitely.
艾米:我也会这样做的。
Paul: Yeah.
保罗:嗯。
太急燥了,要平心静气
|