|
velvet 评论于 2014-12-22 21:49:15
我们学习英语的目的是为了更多的了解一种文化,增加自己的视野。单从看电视的角度来说,翻译过来的和用英语看的完全不是一个东西,整个就变味了。我喜欢看美剧,里头传达了很多中国传统文化缺失的因素,这是很互补的一件事。绘本来说,中国的幼儿绘本和美国的完全是两种思维,咱们中国的儿童读物或者说是故事注重说教,而英文绘本总是通过一个个小故事,把我们家长要说的道理全都囊括进去了。不知道是不是我们自己从小说教的东西看多了,很多家长都爱和孩子讲道理!而国外的家长则是和孩子讲故事,分享自己小时候类似的经历。而且通过英语这种媒介,可以了解到国外的各种习俗,对小孩子来说也是很有趣的一件事情。如果不读英文的绘本,光说现在的圣诞节,我实在是没有找到什么合适的中文书来讲圣诞。在中文语境里,似乎圣诞节就是满大街的christmas tree 还有christmas song. 从英文绘本里,还有英文的动画里,孩子猜知道了圣诞节原来是关于Jesus Christ的诞生的,也会去思考为什么人们都要worship Jesus。并且从这些英文素材中理解圣诞节的spirit。如果我问一下圣诞节的真正意义是什么,试问只读中文的儿童有谁思考过?家有小活宝,大活宝来报到!
|