帅哥-妈妈  发表于 2012-3-16 21:29:26| 2091 次查看 | 8 条回复

狐狸和山羊

The fox and the goat

大热天,有一只狐狸不小心掉进了井里,怎么爬也爬不上来了。“哎呀,这可怎么办好呢?“狐狸非常焦急,却毫无办法。


One hot day, a careless fox fell into a well. “Alas, what should I do?” he thought anxiously. There seemed to be no way for him to get out.

   就在这个时候,有一只想喝水的山羊来到井边。 狐狸一见山羊,像是见到了救星,但他故意装出一副悠闲的样子和山羊打招呼:“嗨,山羊老朋友,你好啊!”


Right then though, a thirsty goat came by the well. When he saw the goat, the fox knew that help had come.
Oh, my old friend goat, nice to see you!” the fox greeted him and sat back leisurely at the bottom of the well.

  山羊望着井底的狐狸,好奇地问:“啊,狐狸先生,你怎么在井里?你在这黑暗的井底干什么呀?“”没干什么,老朋友,天这么热,你在上面又热又渴又流汗,多不好受啊。”

   Ah, Nr. FoxWhy are you in the well?” The goat asked curiously as he looked down at the fox. “What are you doing down there in the dark?” “Oh, nothing, You see, my friend, it’s very hot today. It’s simply unbearable to stay outside.”


你再瞧瞧我,在这井底,多么的阴凉舒服;这井水多好啊,甜滋滋的。。。。。。”狐狸故意喝了两口井水,“啊,比仙露还美!老朋友,我真不想离开这儿了,你也跳进来吧,我真心地请你来一起分享,咱俩一起喝个痛快。”


“It just makes me thirsty and sweaty. I prefer the cool comfort of the well instead. You know, the water in here is great, sweet and refreshing.” He drank some water and licked his lips with pleasure: “Ah! Goodness, it’s even more delicious than the wine of gods! Ah! My old friend, I really see no reason why I should ever leave this place again. You know, you should hop down here as well. I invite you from the bottom of my heart to share this pleasurable haven with me.”

   听狐狸这么一说,口渴的山羊毫不犹豫地跳进了井里。狡猾的狐狸立即跳到山羊的背上,再从山羊背跳到两只长长的羊角上,再纵身一跳,终于爬出了水井。山羊不安地问:“哎呀,狐狸先生,你怎么走了呢?你不是说咱俩一块在井里喝个痛快吗?”


Upon hearing the fox’s enticing words, goat jumped into the well without a second thought. The clever fox immediately jumped onto the goat’s back, and from there onto his long horns. Then he leapt over to the outside of the well. “Mr. Fox, where are you going?” the goat asked, growing uneasy. “Didn’t you say we should enjoy the water in the well together?”


哈哈哈,你自己喝个够吧,我可不陪你了!”得意的狐狸对着井底可怜的山羊嘲笑着说:“喂,胡子长,见识短的老朋友,请你记住:下一次在走进一个地方之前,应该先把出去的路线找好。”

  You can enjoy it yourself, but I won’t be one to join you anymore!” the elated fox cried with a laugh as he looked at the poor goat down in the well. “Please bear in mind, my long bearded, short-sighted friend: the next time you enter a strange new place, make sure your path of entry can be retraced.”

  山羊—goat

救星—savior

—back

嘲笑—laugh at

水井—well

—jump

—horn

胡子—beard

leyla  评论于  2012-5-7 21:31:53
irkrh  评论于  2012-5-11 21:19:02
一个有素质的人飘过
pogbb  评论于  2012-5-11 21:25:02
赚点爱币咯
pcol0506  评论于  2012-5-13 08:45:38
我要攒钱
znfpo  评论于  2012-5-18 19:34:17
随便看看
高波  评论于  2012-5-19 17:29:01
我只是个打酱油的。。。。
xntgv  评论于  2012-5-19 17:29:01
盖个章吧****
天高海阔  评论于  2012-5-26 11:49:52