鹅妈妈童谣的创作方法是其他国家传到英国的。 当中包含的民间故事在1697年被叫做“母亲鹅的故事”,且出现在短的吹牛大话或故事中。这些故事在1729年被转变为英语。 但是在那之后不久,当约翰(可以称得上是鹅妈妈童谣的创作人)和他的公司已经发现出版这种书是有利润的时候,他们决定出版收录这些传统诗的书。 他们给鹅妈妈童谣的曲子起一些适当而又无意义的名字。这个1791年的Newbery(约翰的姓)版本是最早的《鹅妈妈童谣》,也是世界最早的儿歌集。它包含了五十三首诗,和每首以一个例子说明。
( q$ o9 N; U" X" w8 p
- R' g& J' U6 U7 u' d2 Q链接: https://pan.baidu.com/s/10NSCVReKVFppdYrn08HBSA
0 z z- q7 O9 C5 _
2 P3 \+ T) ?/ N7 J- S: Q, j! A- i3 w
| ; z' o- _$ Y' h! ~0 i
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|
|