今天,我们绘本的题目是:“Hide and Seek” J3 \( ~# ?) C, \
3 }- q* R6 c) y9 x V
# e1 U9 T7 i3 L( j/ U' P& y6 q7 P
Hide-and-Seek,Hide-and-Seek, Hide 是 “躲起来” 的意思。Seek 是 “寻找” 的意思。 所以 Hide and Seek 就是 “捉迷藏”。
7 J8 Q/ I( o- x/ H4 \: F6 n* a. c% e2 v$ z
6 k+ ]8 t; W% I8 D9 G# j# S0 J R
Can you see us? 你能看到我们么?
! F1 J; V8 p: [, M$ \* O1 Jsee 看到,us 我们。 Can you see us?
]5 P5 N) V0 e " w$ F- C7 C9 a
小朋友,你们玩过捉迷藏的游戏吗?
6 |# K6 u! O1 K! O1 R2 d6 k 背对着我们的那个黑皮肤的小男孩 Wilf 正对着围墙数数, 其他小朋友都纷纷的躲了起来。 . y: c* X/ n3 M' B
Wilf was “it”. Others went to hide. Wilf 当鬼,其他人去藏起来。 ' h. P) j+ M( T ?
Wilf 是孩子们的好朋友,经常来他们家玩,在后面的故事里会出现更多好朋友。 : r- }- t4 I9 l! b8 |
让我们翻到第二页。 # L$ M" v k' [( h e
5 ~% a9 | ?8 i5 a( R' I4 t- [Can you see me?. 你能看到我么? Yes, I can see you. 是的,我能看到你。 % ~ o) p6 @! P6 H8 h
Where was Chip hiding? Chip 躲在哪里了? Chip was hiding under the Wheelbarrow。 Chip 躲在了手推车下面。 6 l5 \0 B7 q) v: @
Wilf 抬起了手推车,一下就找到了Chip。 我们翻到下一页。
5 ?1 ], W& s( L. P
- U9 M% J! v% w' Q$ JCan you see me? 你能看到我么? Yes, We can see you. 是的,我们能看到你。
; d8 K% I) v3 q" A" j; u! |1 SChip 和 Wilf 找到了 Biff。 Where was Biff hiding? Biff 在哪里躲着呢? Biff was hiding in the house. Biff 在房子躲着呢。 0 q6 h2 }, D4 B# p' m7 {/ D
左边的纸箱子好像有人,他是谁呢?我们看到箱子的人露出了两只手。 让我们翻到下一页。
* r& Q9 z6 Z, J- A( S3 Z4 c7 J
0 }7 H. g" a+ ~ I0 y ^" lCan you see me? 你能看到我么? Yes, We can see you. 是的,我们能看到你。 ; Q( {: c e0 n6 N5 a1 W
我们发现,凡是被找的人都要去帮助 Wilf 一起寻找,他们找到了Kipper Where was Kipper hiding? Kipper was hiding in the box. 3 e1 w9 X& d( C1 A5 w
我们看到 Kipper 一下从箱子里出来了。这个时候,我们看到树上的那个人,仿佛已经坚持不住了,他马上就要从树上掉下来了。 我们翻到最后一页。
3 Y2 A- p/ W/ m7 W' ]
' v- _ y3 H3 |$ ^! zWe can all see Dad. 我们都能看到 Dad。
3 e( }; ?1 h& J; ?( }# H0 s最后,树枝经不住爸爸的重量,爸爸从树上掉了下来。 如果是你也玩这个游戏的话,你会躲在那里去呢? 原文翻译: 5 S. c+ |9 a8 X1 `0 o
Can you see us? 你能看到我们么?
/ r2 Q* ?7 ?& S2 YCan you see me? 你能看到我么? Yes, I can see you. 是的,我能看到你。
8 J1 z' b& z3 m) }; ^Can you see me? 你能看到我么? Yes, We can see you. 是的,我们能看到你。 + D& J! B; B3 e$ R
Can you see me? 你能看到我么? Yes,We can see you. 是的,我们能看到你。 ; f7 {4 [/ B8 v; R+ G D- s
We can all see Dad. 我们都能刚看到爸爸。 我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|